18 декабря 1996 г. в конференц-зале Российской государственной библиотеки состоялся Конгресс в защиту отечественной культуры с участием деятелей культуры, науки, образования, средств массовой информации, депутатов Госдумы, представителей министерств и ведомств, аппарата Правительства и администрации Президента, деловых кругов.
Конгресс проводился по предложению участников Общероссийской акции, собравший 1000000 подписей в защиту отечественной культуры, и начатой по инициативе читателей и сотрудников РГБ и Движения гуманитарных сил. Замысел конгресса - обратить внимание всего общества к гуманитарной сфере, к духовно-интеллектуальным ценностям культуры, науки и образования. Акция была направлена на преодолевание тяжелой ситуации, переживаемой Отечеством и на поиск путей в цивилизованное будущее.
Открывая Конгресс, Президент Движения гуманитарных сил, доктор философских наук Ю. И. Боконь, выдвинул тезис о необходимости формирования и реализации новой гуманитарной политики. Ее целью станет прорыв в новое общество через гуманитарную сферу, культуру, образование, науку, информацию. Он преложил образовать Общегосударственный комитет спасения культуры.
В. К. Егоров, доктор философских наук, директор РГБ, в качестве сопредседателя Конгресса поблагодарил собравшихся за поддержку инициативы и высказал свое отношение к проблеме ответственности за сохранение и развитие отечественной культуры: "Во властных структурах нет дефицита понимания того, что нужно культуре, - отметил он. - Есть дефицит конкретных действий. Надо взять на вооружение слова клятвы Гиппократа - "Не навреди!" Не навреди культуре, России, миру. Если не можешь что-то сделать, хотя бы не навреди!" Далее В. К. Егоров сообщил, что по экспертным оценкам "Ленинка" содержит 90-95% информационного богатства России. Это и есть мера ответственности библиотеки за будущее страны.
На Конгрессе выступили 17 человек. Большинство ораторов - представители общественных организаций (Румянцевское общество друзей библиотеки (РГБ), Совет содействия развитию библиотек, Общество массового творчества, Ассоциация "Российский мир" и другие). Выступавших объединила убежденность в том, что опора на экономику как ключевую "точку роста" не оправдывает себя. Корни общественного развития - в культуре, образовании, науке, информации.
Любопытные и характерные для нашего времени факты привел в своем выступлении президент Дягилев-центра Ю. Я. Любашевский. В частности, в период кампании по выборам Президента РФ он задавал один и тот же вопрос каждому претенденту на президентский пост: "Как Вы относитесь к культуре?" Ответы были удручающими.
Писатель, общественный деятель В. Я. Лазарев напомнил слова Д. С. Лихачева о роли библиотеки и призвал собравшихся определить приоритеты внутри отрасли "культура". По убеждению В. Я. Лазарева, это - библиотеки, особенно Российская Государственная и Российская национальная. он предложил открыть фонд помощи РГБ при Комитете спасения "Ленинки" или ином органе.
В. О. Осипов (Комитет по печати) считает главным камнем преткновения в культуре сегодняшнее книгоиздание. Чтение, по его мнению, заменили чтивом. В 1998 г. состоится Конгресс в защиту чтения. Оратор предложил создать, во-первых, Комиссию обеспокоенного телезрителя; во-вторых, объединив усилия настоящего Конгресса и книгоиздателей, создать Совет попечителей книгоиздательского дела.
Участники Конгресса осудили содержания многих телепередач назвав их (особенно рекламу) безнравственными, антипатриотичными. Страстно говорила об этом Председатель движения малых народов Севера Е. А. Гайер. Представители центрального телевидения разделили негативное мнение о программе ТВ, сообщив, что из репертуара передач сняты "Российские университеты".
В своем ярком выступлении Н. Н. Сац, дочь Натальи Ильиничны САц, предложила в целях защиты культуры. Законы о каждом дом учреждений, являющимся национальным достоянием отечественной культуры.
Немало предложений содержалось и в других выступлениях, как то: о создании Комитете по спасению культуры, о необходимости преодолеть разобщенность интеллигенции и вовлечь в общее движение интеллигенцию провинции, создать отделения по защите российской культуры во всех областях, объединить силы интеллигенции на местах вокруг научной универсальной библиотеки.
Конгресс принял два документа: "Обращение к гражданам России, Президенту, Правительству, Федеральному собранию" и "Резолюцию Конгресса в защиту отечественной культуры".
В Обращении говорится о катастрофическом состоянии культуры, содержится предложение о формировании новой гуманитарной политики на основе конструктивного содружества зарождающегося гражданского общества и становящегося правого государства. Защита высокой духовности россиян - цель новой политики. Приоритетными основами экономического, политического и социального развития должны стать культурная, научная образовательная сферы. Необходимы "Закон об отечественной культуре и защите духовности человека".
В Резолюции содержатся конкретные предложения по формированию общественного мнения в защиту культуры и новой гуманитарной политики, в том числе: предложить Движению гуманитарных сил, Румянцевскому обществу друзей библиотеки с участием Оргкомитета Конгресса образовать Общенациональный гуманитарный совет спасения, сохранения и развития культуры, науки и образования; начать формирование Банка предложений по гуманитарной программе спасения и сохранения этих сфер; подготовить проект Закона "О духовно-интеллектуальных ресурсах России" и "Реестр духовно-интеллектуальных ресусов России".
"Учитывая универсальную сущность библиотечных учреждений, работающих на стыке культурной, научной и образовательной сфер - записана в Резолюции - считаем необходимым создание на базе республиканских, краевых и областных библиотек гуманитарных советов по проблемам культуры, науки и образование. Эти центры могут и должны стать мощным носителем и распространителем идей гуманитаризации всего российского общества, инициативными органами по реализации задач формирования новой гуманитарной политики России".
Заинтерисованная поддержка Резолюции Конгресса библиотечной общественностью, Российской библиотечной ассоциацией, двумя общероссийскими библиотечными послужит на благо российской культуре и придаст новую грань общественной миссии универсальных научных библиотек страны.
Л. И. Куштанина,
Российская государственная библиотека
90-е годы XX века в нашей стpане хаpактеpизуются пpеимущественным вниманием к пpоблемам pетpоспективной национальной библиогpафии, котоpая позволяет сохpанить интеллектуальное наследие стpаны/нации в фоpме библиогpафической инфоpмации.
В отличие от дpугих стpан совpеменная Россия не обладает системой пособий pетpоспективной национальной библиогpафии, хpонологически или по видам изданий дополняющих дpуг дpуга и позволяющих осуществить библиогpафический учет всей печатной пpодукции стpаны за все истоpические пеpиоды ее существования. Отсутствуют в России и автоматизиpованные национальные инфоpмационные системы, котоpые в дpугих стpанах позволяют фоpмиpовать pаспpеделенные банки данных национальной библиогpафии.
В совpеменных условиях повышенного внимания к пpоблемам национальной культуpы pазвитие национальной библиогpафии пpиобpетает основополагающий хаpактеp, так как она является одним из сpедств культуpной самоидентификации нации, обеспечивающих ее пpизнание на междунаpодном уpовне. Без национальных библиогpафических систем невозможно полноценное включение в миpовое инфоpмационное пpостpанство, участие в межкультуpном взаимодействии.
Главная пpоблема для России на совpеменном этапе - необходимость создания системы pетpоспективной национальной библиогpафии стpаны. Она обуславливается:
- востpебованностью сведений об издаваемой в России печатной пpодукции миpовым библиотечным сообществом;
- возpосшими инфоpмационными потpебностями общества, особым интеpесом к истоpии нации, национальным вопpосам;
- необходимостью создания единой инфоpмационной системы на основе автоматизиpованной технологии.
Итоги и пеpспективы pазвития pетpоспективной национальной библиогpафии России были пpедметом обсуждения на Ученом Совете Российской национальной библиотеки в декабpе 1995 г.
В pамках "Соглашения о паpтнеpстве и сотpудничестве Национальных библиотек (РНБ и РГБ)" и во исполнение pешения Совета сотpудничества от 14 октябpя 1996 г. велась pазpаботка концептуальных основ pетpоспективной национальной библиогpафии, которые обсуждались на Ученом Совете Российской государственной библиотеки в апреле 1997 г.
Концепция pетpоспективной национальной библиогpафии России включает: теоpетические понятия, пpинципы и объекты ее учета, фоpмы существования национальных библиогpафических pепеpтуаpов и основные методические тpебования к ним, вопросы оpганизационной стpуктуpы и основные напpавления pазвития pетpоспективной национальной библиогpафии в стpане.
Дискуссионными являются пpоблемы фоpмиpование pетpоспективной национальной библиогpафии: должна ли она создаваться на основе языкового и теppитоpиального пpинципов или с учетом всех четыpех составляющих понятия "национальная библиогpафия":
1) библиогpафический учет по госудаpственно-теppитоpиальному пpизнаку, т.е. учет документов, изданных на теppитоpии стpаны, независимо от языка публикации;
2) - " - на языке стpаны (нации),
3) пpоизведений уpоженцев стpаны, изданных за ее пpеделами;
4) библиогpафический учет "экстеpиоpики", "патpиотики", т.е. пpоизведений о стpане, также изданных за ее пpеделами независимо от языка публикации.
Тpебует дальнейшего обсуждения и стpуктуpа системы pетpоспективной национальной библиогpафии России, котоpая должна pассматpиваться как многоуpовневое и многоаспектное обpазование, как совокупность национальных библиогpафических pесуpсов, неотъемлемой частью котоpых являются национальные библиогpафические pепеpтуаpы pеспублик РФ. Дискуссионным является вопpос о pетpоспективных сводных каталогах, учитывающих местные издания pегионов, котоpые, видимо, также могут pассматpиваться как элементы системы pетpоспективной национальной библиогpафии России, поскольку в совокупности дают полную каpтину печатной пpодукции стpаны за опpеделенные истоpические пеpиоды.
Внедpение совpеменной инфоpмационной технологии и инфоpматизация общества тpебуют создание системы pетpоспективной национальной библиогpафии в автоматизиpованной pежиме. Должна ли идти pечь о фоpмиpовании сети локальных баз данных (электpонных каталогов-pепеpтуаpов), издании национальных библиогpафических pепеpтуаpов на компактных оптических дисках или фоpмиpовании единой для всей стpаны инфоpмационной системы, пpинципом котоpой является одноpазовый ввод инфоpмации, - слово за специалистами в области автоматизации.
Концептуальные подходы pетpоспективной национальной библиогpафии разрабатываются как основа Пpогpаммы pазвития pетpоспективной национальной библиогpафии России; ее создание требует пpивлечения широкого круга специалистов pоссийских библиотек и других учреждений, занимающихся библиографической деятельностью.
Н.К.Леликова,
заведующая. отделом библиогpафии и pаеведения
Российской национальной библиотеки
В апреле 1997 года в издательстве Российской национальной библиотеки вышел первый том "Сводного каталога серийных изданий России, 1801-1825". До сих пор национальная библиография отечественной печати как бы завершалась для читателей восемнадцатым веком. "Перевалить" через этот рубеж пока не удавалось. И вот через двадцать с лишним лет после выхода дополнительного тома "Сводного каталога русской книги гражданской печати XVIII века, 1725-1800" (М., 1975) появился следующий национальный свод. Все существующие справочники, в том числе и указатель Н.М.Лисовского "Русская периодическая печать, 1702-1900 гг. (Пг., 1915), не отразили общий репертуар российской периодики. Участие в работе над новым Сводным каталогом семи крупнейших библиотек и учреждений страны (РНБ, РГБ, БАН, ГПИБ, библиотеки МГУ и СПбГУ, архив древних актов (РГАДА) - в дальнейшем предполагается расширить круг составителей за счет региональных книгохранилищ) - обеспечивает максимальную полноту национального репертуара периодической печати.
"Сводный каталог сериальных изданий России" хронологически продолжает 4-й том Сводного каталога XVIII века, в нем использованы многие методические принципы, выработанные библиотеками-участницами в ходе подготовки каталогов книги XVIII и первой четверти XIX века. То есть, каждое издание описывается как редкое: с сохранением орфографии, информацией о цензуре, иллюстрациях, особенностях экземпляров, имеющих библиографии. Однако настоящий том не похож на традиционные сводные каталоги. Составители Российской национальной библиотеки, она возглавила работу, поставили перед собой цель: не только создать каталог репертуарного типа, но и одновременно осуществить полную роспись содержания сериальных изданий, снабдить каталог необходимыми справочными сведениями. Роспись содержания девятнадцати русских журналов первой четверти XIX века и занимает основную часть текста тома (общий его объем: 844 с. энциклопедического формата). Описания журналов располагаются в алфавитном порядке, поэтому в первый том вошли описания и роспись содержания журналов с названиями на буквы "А"-"В". Казалось бы, 19 изданий - это немного. На самом же деле, перед читателем разворачивается история, раскрывается проблематика "Вестника Европы", выходившего в течение 29 лет, "родоначальника русских журналов", как его называют в энциклопедии Брокгауза и Ефрона; "Благонамеренного", выходившего на протяжении 8 лет. В томе представлен целый комплекс военной периодики и в то же время изданий для легкого чтения.
Аналитическая роспись содержания, в значительной степени, осуществлена в традициях указателей В.Э.Бограда к журналам "Современник" и "Отечественные записки". Используя многочисленные источники, составители стремились раскрыть автора произведения, прояснить содержание статьи или заметки, если заглавие из недостаточно информативно. Впрочем, в отличие от боградовских указателей, библиографический комментарий не отделен в специальную часть книги, он включен в примечания к каждой библиографической записи. В примечаниях можно найти не только сведения об источнике атрибуции - также сведения о предполагаемом авторе, авторе переводимого произведения, заглавии оригинала, перевода-посредника, других вариантах заглавия, языке текста, о месте написания произведений, фрагментах художественных и научных сочинений, помещенных внутри текста статьи, истории создания или публикации произведения.
Филолога, историка, библиографа прежде всего интересует, какой в каталоге справочный аппарат. Указатели к тому, в известном смысле, представляют самостоятельную ценность. В указателе имен раскрыты имена, отчества, даты жизни, формы имени иностранных авторов и упоминаемых лиц на их родном языке. Такой именной указатель может быть полезным и при составлении алфавитных каталогов книг и при подготовке вспомогательных указателей к различным печатным изданиям. Дополнительно к основному указателю заглавий, представляющему собой как бы сводное оглавление 19 журналов, имеется второй указатель заглавий, упоминаемых в примечаниях и других частях текста. По указателю сериальных изданий на русском языке можно проследить взаимосвязи российских журналов и газет (полемика между ними, рецензии, случаи перепечаток). Изучая указатель сериальных изданий на иностранных языках, можно понять, какая зарубежная пресса, в каком объеме попадала на страницы отечественных журналов. Кроме того, указатель интересен тем, что дает сведения о месте, времени издания иностранных журналов, газет, основном их названии на языке оригинала, вариантах перевода названия на русский язык. Географический указатель показывает, насколько был вовлечен отечественный читатель начала прошлого века в жизнь других стран и информирован о событиях российской провинции.
Таким образом, "Сводный каталог сериальных изданий России" - это своего рода комплексное исследование периодики первой четверти XIX века и одновременно материал для будущих исторических, социологических, статистических, филологических, культурологических исследований. Каталог - не только памятник отечественного книгопечатания и культуры, он, по возможности, помогает сберечь сами издания от естественного разрушения, так как избавляет читателя и библиографа от необходимости листать журнал для простой справки. Выход в свет подобного фолианта в любое время требует больших затрат. Тем более достойно уважения то, что в нынешних тяжелых экономических условиях дирекция Российской национальной библиотеки сумели изыскать средства на дорогостоящее, но важное издание. Хочется надеяться, что первый том "Сводного каталога русской книги, 1801-1825", подготовленный к печати Российской государственной библиотекой, за ним вскоре последует.
Сводный каталог - это не мертвые листы бумаги. Он все время живет, подпитывается помощью научных сотрудников, энтузиастов-библиографов. Составители не в состоянии быть специалистами и в области филологии, и в артиллерийском деле, и в вопросах разведения лошадей; нельзя прочесть всю существующую литературу на русском и иностранных языках о писателях, исторических фигурах прошлого века. Дополнения к Сводному каталогу 18 века публикуются в течение 20 с лишним лет - мы уже сейчас, во втором томе поместим сведения об раскрытых после сдачи в типографию оригинал-макета. Будем рады любой информации от людей, заинтересованных в изучении российской истории. Думаем, первый том каталога не запылится на полке. Еще в машинописной форме он помог, например, сотрудникам Пушкинского дома при составлении антологии "Русская эпитафия". В свою очередь, неоценимыми для нас были консультации известного исследователя литературы александровской эпохи В.Э.Вацуро. Пригодится издание и в региональных библиотеках, где еще только приступают к описанию собственных фондов старопечатных, редких изданий. Еще не успв попасть на отечественный книжный рынок, книга была представлена на Лейпцигской книжной ярмарке 1997 года. Так что ее "путешествие" к международному читателю уже началось. Тираж каталога-справочника невелик: 1000 экземпляров, хотя и не мал для специальной литературы. По крайней мере, тем, кому издание необходимо иметь, стоит, не откладывая, обратиться в издательство РНБ. Впрочем, работа составителей выразилась не только в книжной форме. Печатный текст создан на основе электронной базы данных, которая ежедневно увеличивается в объеме. В настоящее время она насчитывает около 20 тысяч библиографических записей, объем базы, соответствующей первому тому: около 25 мгб. Поиск в базе по отдельным словам, встречающимся в тексте, может быть очень эффективен и заменить отсутствующий предметный указатель.
Е. К. Соколинский,
научный редактор тома, РНБ.
Введение
В данной работе представлены основные требования на разработку информационной компьютерной системы предоставления и использования библиографического и информационного ресурса отдельных библиотек России в он-лайновом режиме через сеть Internet (в дальнейшем называемую OPAC-R)
С содержательной точки зрения система OPAC-R представляет собой аппаратно-программный комплекс дня поиска библиографических данных в интерактивном удаленном режиме через глобальную сеть Internet и предоставление возможности заказа документов или их копий через МБА. Эта система, носящая в международной практике название On-line Public Access Catalogue (ОРАС), является основной подсистемой интегрированных библиотечно-информационных систем.
Актуальность разработки системы OPAC-R вызвана бурным развитием глобальной сети Internet на территории России (Проект: "Российские библиотеки в Internet") с одной стороны, и тем, что отечественные автоматизированные библиотечные системы разработаны для операционной среды DOS, которая не предназначена для работы с протоколом TCP/IP, с другой стороны.
Разработчиком данных требований является Научно-внедренческая фирма "Документальные информационные технологии (ДИТ-М)", являющаяся разработчиком программного обеспечения интегрированной библиотечно-информационной системы ДИТ- ИБИС (1),основным местом внедрения которой является Государственная центральная научная медицинская библиотека.
Данная работа выполнена в рамках следующих федеральных программ:
1. Программа информатизации учреждений культуры Министерства культуры Российской Федерации;
2. Программа создания федеральной сети библиотек России "ЛИБНЕТ" (2).
В данной работе также учтены требования Российской Государственной библиотеки и Российской Национальной библиотеки (3).
Цель данной публикации - обсудить максимально широко предлагаемые требования к системе OPAC-R и получить замечания и предложения, чтобы их учесть при разработке.
Все предложения можно присылать по адресу: Москва, 117418, ул. Красикова, д.30, ДИТ-М, Email starkova@server.scsml.rssi.ru.
Назначение системы
Разрабатываемая система OPAC-R предназначена для предоставления доступа к электронным каталогам библиотек и заказа документов через сеть Internet. Объектами автоматизации являются отдел справочно-библиографического обслуживания и частично отдел организации и ведения алфавитных, предметных, систематических и других каталогов.
Цель создания системы OPAC-R состоит в следующем:
1) Дать возможность библиотекам загрузить в пакетном режиме их многоязычные каталоги из машиночитаемого национального обменного формата в разрабатываемую систему OPAC-R.
2) Предоставить локальным и удаленным пользователям библиотек осуществлять автоматизированный поиск и заказ документов в интерактивном режиме по всем типам каналов связи сети Internet (коммутируемым, выделенным, волоконно-оптическим);
3) Значительно повысить эффективность справочно-библиографической службы и МБА библиотек за счет многократного сокращения времени и повышения качества поиска в сравнении с традиционными карточными каталогами;
4) Значительно сократить общие расходы удаленных пользователей на библиотечно-информационное обслуживание;
5) Предоставить дополнительную возможность загружать в систему полные тексты документов, осуществлять по ним поиск.
ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЪЕКТА АВТОМАТИЗАЦИИ
Объектом автоматизации является система библиотечных каталогов и технология библиотечно-информационного обслуживания на основе созданного электронного каталога. Разрабатываемая система ориентирована на библиотеки, являющиеся одновременно мощными информационными центрами и, как правило, центрами собственной сети библиотек. Объекты автоматизации предполагают круглосуточное информационное обслуживание отечественных и зарубежных пользователей.
ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ
Система OPAC-R должна состоять из следующих взаимосвязанных функциональных подсистем:
1. Подсистема администрирования электронного каталога.
2. Подсистема загрузки данных.
3. Подсистема ведения сеансов пользователей.
4. Подсистема поиска.
5. Подсистема заказа документов.
6. Подсистема выгрузки результатов поиска.
7. Подсистема финансовых расчетов.
Подсистема администрирования электронного каталога предназначена для выполнения штатных процедур управления данными и контроля за состоянием системы в процессе ее функционирования, предусмотренных выбранной для создания OPAC-R системы управления базами данных (СУБД). Характеристики подсистемы должны удовлетворять требованиям, предъявляемым к СУБД, используемым для создания высокоэффективных информационных технологий, таких как ORACLE, Informix, Sybase, ADABAS и др. Кроме штатных процедур подсистема должна обеспечивать управление служебными задачами других подсистем.
Подсистема загрузки данных предназначена для пакетного ввода (пополнения) библиографических и авторитетных данных в систему OPAC-R. Кроме того, она должна предусматривать процедуру списания документов или перевода их в обменные и дугие фонды.
Загрузка данных должна быть автоматической в пакетном режиме из обменного формата, принятого в качестве национального для России. В настоящее время национальный обменный формат разрабатывается в рамках программы "ЛИБНЕТ" и его первая версия должна быть подготовлена к концу 1996 года (4).
Подсистема должна предусматривать загрузку данных из локальных сетей, частью которых является система OPAC-R, с магнитных или оптических носителей, а также по каналам сети
Internet. Ограничение на число записей должно определяться только возможностями ЭВМ, а не программного обеспечения.
Подсистема ведения сеансов пользователей предназначена для инициализации и окончания сеансов работы пользователей, ввода данных о пользователях, предоставления паролей и фиксирования ограничений на доступ к информационным услугам. Регистрация пользователей должна обеспечиваться как в локальном, так и в удаленном доступе.
Подсистема поиска предназначена для предоставления практически неограниченного доступа к электронному каталогу. При этом эксплуатационные показатели электронного каталога должны существенно превышать возможности карточных каталогов, как по быстроте, так и по релевантности поиска. Сравнение скорости поиска должно проводиться для типовых задач отдельно. Например, для проверки наличия конкретного документа, для поиска авторского комплекса, для поиска предметного комплекса и т.д. Полнота и релевантность поиска должны достигаться за счет более широких возможностей поискового языка системы OPAC-R по сравнению с традиционными ручными методами поиска. Требования к поисковому языку сформулированы в разделе "Требования к математическому обеспечению". Подсистема поиска должна обеспечивать широкий выбор форматов представления выходной информации, включая формат библиографической карточки (ГОСТ 7.1-84).
Подсистема заказа документов предназначена для предоставления локальным и удаленным пользователям возможности заказа копий первоисточников или оригиналов документов по МБА. При этом должны обеспечиваться приоритетность заказов, сроки их выполнения и другие характеристики.
Подсистема выгрузки результатов поиска предназначена для выбора записей, форматов представления данных (включая национальный обменный формат), носителя и способа доставки документов пользователю.
Подсистема финансовых расчетов предназначена для ведения счетов пользователей на он-лайновое обслуживание и информирования их о текущем состоянии счета. Финансовые расчеты должны предусматривать номенклатуру цен на услуги, предоставляемые в режимах on-line (например, поиск, печать, заказ документов) и off-line (доставка документов).
Система должна обеспечивать следующие эксплуатационные характеристики:
- объем электронного каталога до 50 миллионов записей;
- количество одновременных пользователей до 1000;
Также система должна обеспечивать соотношение скорости поиска и количества одновременных пользователей по сети Internet не ниже существующих отечественных и зарубежных аналогов.
Система OPAC-R должна иметь необходимые программные средства для ее адаптации к различным условиям эксплуатации, в частности, эксплуатации как самостоятельной системы, так и интегрированной в состав уже функционирующей в библиотеке системы.
Система OPAC-R предусматривает ее непрерывную модернизацию в зависимости от изменения нормативно-методической базы библиотек России, развития информационных услуг и общего научно-технического прогресса в области программных средств, локальных и глобальных компьютерных сетей.
Требования к надежности системы OPAC-R складываются из двух частей:
1. Требования к надежности разрабатываемого прикладного программного обеспечения OPAC-R;
2. Требования к надежности закупаемого аппаратного комплекса, на котором функционирует система OPAC-R.
Прикладное программное обеспечение должно поддерживать бесперебойное функционирование системы OPAC-R в полном составе подсистем и задач, соответствующем тому объему информации и количеству одновременных пользователей, которые предусмотрены настоящим техническим заданием.
Надежность аппаратного комплекса должна определяться соответствующими показателями закупаемой вычислительной техники, телекоммуникационного оборудования и каналов связи. Система предусматривает сохранение информации и запоминание состояния системы в аварийных ситуациях, связанных с колебаниями или прерыванием электроснабжения.
Сохранность информации и корректное выполнение транзакций должно обеспечиваться на уровне современных СУБД.
Защита от несанкционированного доступа должна быть обеспечена всеми имеющимися средствами, включая создание преград типа "Fire Wall", использования средств контроля доступа на маршрутиризаторах, коммутаторах, мостах, а также средствами СУБД и специальных прикладных программ.
Функции и задачи подсистемы администрирования электронного каталога
Подсистема должна выполнять штатные задачи современных СУБД типа ORACLE, Informix, Sybase, ADABAS и др.
Функции и задачи подсистемы загрузки данных
В общем случае подсистема должна выполнять задачи конвертирования данных библиографических и авторитетных файлов из различных коммуникативных форматов во внутрисистемный формат OPAC-R, а также ввод данных о списании документов и/или передаче их в другие фонды. Обязательным конвертором является конвертор из национального обменного формата.
Функции и задачи подсистемы ведения сеансов пользователей
Подсистема должна выполнять задачу подключения удаленного и/или локального пользователей, задания ограничений на доступ к информации и услугам, регистрацию пользователей и предоставления паролей.
Функции и задачи подсистемы поиска
Для обеспечения потребностей любых пользователей система OPAC-R должна давать возможность работы:
- Удаленного упрощенного поиска для неподготовленного пользователя (OPAC-R - WEB-клиент).
- Удаленного высокопрофессионального поиска для подготовленных пользователей (OPAC-R -клиент или удаленный терминал хоста).
Кроме того, система OPAC-R должна обеспечивать:
- имитацию поисков, характерных для традиционных каталогов;
- задачу информационного обслуживания;
- поддержку протокола Z39.50;
Имитация поиска в традиционных карточных каталогах.
Наиболее важным требованием к системе OPAC-R является выполнение всех задач, решаемых с помощью системы традиционных карточных каталогов.
Основными задачами системы карточных каталогов являются:
- информирование о том, имеется ли конкретное произведение печати или другой документ в фонде библиотеки;
- какие произведения определенного индивидуального автора имеются в фонде библиотеки (авторский комплекс индивидуального автора);
- какие произведения определенного коллективного автора имеются в фонде библиотеки (авторский комплекс коллективного автора);
- какие издания определенного заглавия есть в фонде (комплекс заглавия);
- какие издания имеются в фонде по определенной тематике (предметный и систематический комплексы).
Известно, что решение указанных задач в каждой библиотеке осуществляется за счет организации и ведения собственной системы алфавитных, предметных, систематических каталогов, а также справочно-ссылочного аппарата (5,6).
Система библиотечных каталогов представляет собой совокупность планомерно организованных, дополняющих руг друга взаимосвязанных библиотечных каталогов, раскрывающих состав и содержание фонда библиотеки в разных аспектах: генеральный, сводный, алфавитный, нумерационный, систематический, предметный, топографический и другие каталоги. Например, система каталогов библиотеки решает названные выше основные задачи в следующих аспектах: а) для всех языков, на которых имеются документы в фондах, или по крайней мере для русского языка; для языков, использующих кириллицу, и языков, использующих латиницу; б) для всех видов изданий (книг, журналов, продолжающихся изданий и т.д.); в) для всех фондов определенной библиотеки (служебного, читательского, обменного и т.д.), т.е. по всей структуре библиотеки; г) для любого хронологического ряда и т.д.
Необходимо, чтобы система OPAC-R решала по крайней мере эти же задачи с помощью машинных программ, обрабатывающих библиографические описания в машиночитаемой форме. Реализация машинных программ может быть различной, также как и организация карточных каталогов, но при этом должны решаться как минимум одни и те же задачи. Критериями качества системы OPAC-R являются быстрота и удобство решения указанных задач.
Задача поиска авторского комплекса.
Задача поиска авторского комплекса индивидуального автора состоит в том, чтобы найти описания всех произведений одного автора независимо от их содержания, а также от того, выступает ли данное лицо в качестве автора или соавтора, редактора или переводчика, составителя или комментатора и т.п. Так для индивидуального автора его имя может состоять из фамилии, личного имени в качестве фамилии, псевдонима (в форме фамилии или личного имени) или криптонима: в сокращенной форме имени автора, состоящем из букв В., B.C., В.Н. и т.д.(5).
Средства электронного каталога должны обеспечивать однозначную идентификацию автора за счет предоставления дополнительной информации о его профессии или специальности, родстве ("отец", "сын", "старший", "младший"), о титуле или звании, религиозном сане, о дате жизни или веке (веках), на который приходятся годы жизни и деятельности автора.
Имя автора в различных документах может быть приведено в:
- полной форме (состоит из фамилии или личного имени, употребляемого в качестве фамилии);
- сокращенной форме (состоит из криптонима).
Кроме того, имя может встречаться в:
- закрытой форме (в виде инициалов);
- раскрытой форме.
Среди авторов имеется много однофамильцев и т.д. Следовательно, сложность построения авторского комплекса состоит в том, чтобы автоматизированный каталог, также как и карточный, предоставлял средства (инструмент) для идентификации физического лица по неполной информации, которой, как правило, владеет читатель.
В традиционных карточных каталогах этой цели служат справки и ссылки, а в электронных каталогах таким средством является специально создаваемый нормативный файл имен.
При поиске авторского комплекса временного или постоянного коллективного автора также необходимо решить аналогичную задачу, как для индивидуального автора.
Сложность этой задачи состоит в идентификации коллективного автора с его различными наименованиями. Встречаются случаи, когда различные коллективы имеют одинаковые наименования. Тогда для идентификации используются дополнительные сведения:
- название географического пункта страны, города или какой-либо другой административно-территориальной единицы;
- год(ы);>
- порядковый номер и др.
Кроме того, наименование коллективного автора может быть в форме аббревиатуры, иметь полную и сокращенную форму (отдельные слова сокращаются по ГОСТам 7.12-77 и 7.11-78).
В комплекс коллективного автора должны входить все произведения коллектива, включая произведения его составных частей, а также произведения на всех языках (оригиналы и переводы).
Сортировка произведений конкретного коллективного автора производится в соответствии с библиографическими правилами.
Задача поиска предметного комплекса.
Задача поиска предметного комплекса состоит в поиске всех документов, относящихся к определенной области знаний и ее отдельных более узких предметов. Наиболее часто этот вид поиска применяется в научных и универсальных библиотеках. Главным средством решения задачи является использование различных систем классификаций (ГРНТИ, УДК, ББК, отраслевые классификаторы) и библиотечных предметных рубрик (универсальные и отраслевые). Системы предметных рубрик и классификаторов представляют собой часто сложные иерархические, полииерархические или сетевые структуры со своим справочно-ссылочным аппаратом.
Система OPAC-R должна включать авторитетные файлы предметных рубрик и классификационных индексов, которые предоставляются пользователям для просмотра и выбора с целью последующего использования в поисковом предписании.
Требования к перечню поисковых полей и специальных процедур, с помощью которых должны быть реализованы задачи, приводятся в разделе "Требования к информационному обеспечению". Общая схема диалога описана в разделе "Требования к лингвистическому обеспечению".
Режим поиска для подготовленного пользователя.
Настоящий режим предназначен для поиска документов опытными информационными работниками или хорошо обученными пользователями с применением методов поиска по свободному тексту в индексах по любым полям документов, в индексах полей записей авторитетных файлов и полных текстах документов. В этом режиме допускается построение поисковых предписаний в виде логических выражений булевой алгебры любой сложности, использование для числовых данных отношений "меньше", "больше" и "равно".
Более подробно возможные конструкции поисковых предписаний приводятся в разделе "Требования к математическому обеспечению".
Поиск по протоколу Z39.50.
В разрабатываемой системе OPAC-R предусматривается отдельный режим работы пользователей по международному стандарту поиска библиографической информации, получившему название протокол Z39.50.
Настоящий протокол поддерживается многими серверами крупнейших библиотек мира и ведущими производителями автоматизированных библиотечных систем. Протокол предусматривает наличие серверной и клиентской частей и может быть создан на различных вычислительных платформах и в различных программных средах в соответствии с требованиями стандарта. Программное обеспечение серверной и клиентской частей может быть приобретено в качестве самостоятельного модуля у таких компаний как VTLS, Ameritech и др.
Стандарт протокола Z39.50 разрабатывается и поддерживается Библиотекой Конгресса США в отделе форматов и сетей. Полное описание протокола приводится в специальной литературе (7), а также на Web-сервере Библиотеки Конгресса США.
Протокол Z39.50 определяет форматы и процедуры обмена сообщениями между клиентом и сервером/предоставляет возможность клиенту послать запрос серверу, провести поиск в базе данных сервера, идентифицировать записи, удовлетворяющие критериям запроса, и получить отчет о результатах поиска. Клиент может послать одновременно запрос к нескольким базам данных, расположенным на различных серверах, поддерживающих протокол Z39.50.
Дополнительные возможности протокола для клиента включают:
- выбор формы представления данных (сокращенной или полной) в зависимости от количества найденных записей;
- выбор формата представления данных, например, USMARC;
- присвоение имени результату поиска и использование его в дальнейших поисках;
-удаление поименованных результатов поиска;
- установление контроля доступа к данным на серверной части;
- управление сеансами в зависимости от заданных правил.
Режим поиска по протоколу Z39.50 в разрабатываемой системе OPAC-R предусматривается как самостоятельная задача, поскольку требует строгого выполнения непрерывно развивающегося стандарта.
Функции и задачи подсистемы заказа документов.
Подсистема должна решать задачу заказа документов в удаленном интерактивном режиме, хранить заказы и контролировать их выполнение, передавать информацию о выполненных заказах в подсистему финансовых расчетов.
Функции и задачи подсистемы выгрузки результатов поисков.
Подсистема должна предоставлять самый разнообразный сервис по выгрузке данных на различных носителях информации в режимах off-line и on-line.
Функции и задачи подсистемы финансовых расчетов.
Подсистема должна обеспечивать решение задач ведения персональных и коллективных счетов пользователей, фиксировать объем выполненных услуг и предоставлять информацию пользователям о текущем состоянии счета.
Временной регламент и требования к качеству реализации задач системы.
Реализация системы OPAC-R планируется в три очереди.
В первой очереди в течение года с момента начала финансирования предполагается закупка вычислительной техники и СУБД, освоение работы с программно-аппаратным комплексом, реализация системы OPAC-R в составе всех подсистем, но с сокращенными функциональным и характеристиками. Например:
- поддержка двуязычия;
- поиск в режиме каталогов;
- реализация графического интерфейса клиентских мест с использованием средств СУБД и через Web-сервера.
Вторая очередь предполагает расширение подсистем: реализация режима информационного поиска, доступа к каталогу по протоколу Telnet (если не будет оговорено заказчиком иное).
Срок завершения второй очереди - через шесть месяцев после завершения первой очереди.
Третья очередь предполагает реализацию протокола Z39.50 (вторая версия) в течение шести месяцев после окончания второй очереди. Также по требованию заказчика в этой очереди возможна подготовка системы для многопользовательских операционных систем других вычислительных комплексов.
Параллельно на всем протяжении разработки будут развиваться все подсистемы в соответствии с потребностями заказчика.
Требования к математическому обеспечению
Система должна использовать методы машинного хранения и организации библиографической и справочной информации на основе современных систем управления базами данных и документальных информационно-поисковых систем, обеспечивающих поиск информации как в пакетном режиме, так и в режиме реального времени. Система должна использовать методы автоматизированного поиска в документальных и библиографических базах данных, которые включают в себя:
1. Методы организации и поиска фактографической информации;
2. Методы организации и поиска релевантной текстовой информации:
- методы инвертирования текстовой информации и создания словарей ключевых слов и терминов;
- поиск релевантных документов по любому сочетанию ключевых слов;
- маскирование (поиск по усеченному справа и/или слева термину);
- контекстный поиск по взаимосвязанным терминам (поиск с использованием операторов связи между терминами);
- при необходимости независимость поиска от знаков препинания, различий между прописными и строчными буквами;
3. Методы пропозициональной логики - составление запросов на основе правил булевой алгебры, определяющих особенности запросов (на основе логических связок "и", "или", "не");
4. Методы организации структуры и предметных комплексов информационно-поисковых языков вербального и классификационного типа:
- методы организации баз данных языков нормализованной лексики систем классификации;
- методы сортировки и упорядочения с использованием предметного принципа для языков вербального типа;
- методы организации семантических связей в языках индексирования;
- методы организации упорядочения в языках классификационного типа;
5. Методы поиска с использованием нормализованной лексики и систем классификации:
- методы просмотра словарей нормализованной лексики с учетом семантических связей терминов и их иерархической структуры;
- поиск и составление запросов на основе языков индексирования вербального типа с учетом семантических связей терминов;
- поиск и составление запросов на основе языков индексирования вербального и классификационного типа с учетов иерархических связей.
Взаимодействие пользователей с системой OPAC-R в режиме удаленного доступа
Данное взаимодействие требует применения :
- методов организации сетевого взаимодействия на основе протокола TCP/IP; методов организации взаимодействия пользователя с системой в режиме 'Клиент-сервер";
- методов организации взаимодействия пользователя с системой в режиме удаленного терминала;
- методов взаимодействия пользователей сети INTERNET с использованием Telnet;
- методов взаимодействия пользователей WWW сети INTERNET с сервером системы.
Требования к информационному обеспечению.
а) Требования к составу, структуре и способам описания данных.
Система предназначена для хранения и поиска:
- библиографических данных;
- справочных данных (авторитетных файлов);
Дополнительно возможно:
- хранение образов;
- хранение и поиск по полным текстам документов;
Библиографические данные должны удовлетворять требования следующих систем структурирования библиографической информации:
- требованиям ГОСТ 7.1-84 "Библиографичекое описание документа.
Общие требования и правила составления";
- требованиям национального коммуникативного формата, разрабатываемого на основе международного коммуникативного формата TJNIMARC.
Справочные данные (авторитетные файлы) должны быть загружены в систему в формате, определенном национальным коммуникативным форматом дня обмена авторитетными записями.
б) Требования к информационному обмену между компонентами системы.
Все компоненты системы должны иметь согласованную структуру информации. Файлы системы должны иметь поля, необходимые для связи и обмена информацией на уровне машинных файлов.
г) Требования к информационной совместимости с другими системами.
Данные, подготовленные в системе, должны содержать элементы, необходимые для формирования файлов в формате, согласованном с национальным коммуникативным форматом.
Структура данных системы должна позволять осуществлять обмен информацией между российскими и зарубежными библиотеками или информационными центрами.
В полном объеме задача информационного обмена с крупными зарубежными информационными центрами должна решаться в рамках проекта по созданию "Российского Центра корпоративной каталогизации" (8)
д) Требования по применению систем управления базами данных.
Данные, поддерживаемые системой, должны быть организованы на основе современной системы управления базами данных, обеспечивающей следующие функции организации, хранения и поиска информации:
- хранение информации фактографического и текстового типа;
- быстрый поиск информации в режиме реального времени по полям фактографического типа;
- быстрый поиск информации в режиме реального времени по текстовым полям (с использованием инвертирования по тексту);
- обеспечение режима работы большого числа удаленных пользователей при поиске информации в базе данных;
- функционирование в операционной среде, обеспечивающей возможность удаленного доступа по протоколу TCP/IP;
- обеспечение поиска информации на основе стандартов языка запросов типа SQL;
- наличие языка программирования высокого уровня для создания приложений пользователя;
- совместимость с языками программирования C++, PASCAL и др.
- наличие средств создания событийно-ориентированного диалога в среде WINDOWS.
- поддержка системы транзакций для восстановления данных в случае сбоев и отказов системы.
Требования к лингвистическому обеспечению системы.
а) Требования по использованию словарей нормализованной лексики и систем классификации. Словари нормализованной лексики и систем классификации предназначены для обеспечения эффективного поиска в библиографических базах данных по тематическим запросам.
Для российских библиотек характерно использование в библиографических записях
1. Языков индексирования классификационного типа:
- Государственный Рубрикатор научно-технической информации (ГРНТИ)
- Универсальная десятичная классификация (УДК)
- Библиотечно-библиографическая классификация (ББК)
2. Языков индексирования вербального типа:
- языки ключевых терминов;
- языки предметных рубрик и тезаурусы, такие как Предметные рубрики Российской национальной библиотеки, Медицинские предметные рубрики, Предметные рубрики ЦНСХБ.
Система OPAC-R должна поддерживать словари нормализованной лексики и систем классификации в виде отдельных баз данных (файлов), позволять просматривать их в различных режимах (алфавитный, иерархический), использовать нормализованную лексику и классификационные индексы для автоматического формирования поискового предписания в библиографической базе данных.
На данном этапе не предполагается разработка программных средств по ведению вышеуказанных языков в рамках системы OPAC-R, а только по их пакетной загрузке и использованию в виде справочно-поискового аппарата электронного каталога. б) Требования к языку команд системы OPAC-R.
Реализация всех режимов работы и задач подсистемы поиска, кроме режима поиска по протоколу Z39.50, должна базироваться на универсальной системе команд, соответствующей требованиям европейского стандарта на поисковые языки Common Command Language (CCL) for Euronet.
Язык команд CCL в системе OPAC-R расширен для решения указанных в п.4.2.1.4 функций и задач подсистемы поиска (9,10).
Команды разрабатываемой системы OPAC-R должны удовлетворять следующей спецификации:
- обеспечение интерактивного доступа к электронному каталогу;
- регистрация локальных и удаленных пользователей;
- предоставление информации с целью помощи по работе со всеми подсистемами и отдельными функциями подсистем;
- просмотр информации о наполнении электронного каталога и его структуре с выводом на экран списков полей индексирования (быстрого поиска);
- возможность проведения поисков как по отдельным фрагментам электронного каталога, например, в зависимости от видов документов, так и по всему электронному каталогу;
- различные модели интерфейса: диалоговый и в режиме командной строки для новичка, для сотрудников, для искушенных пользователей (информационных посредников);
- многоязычный интерфейс;
- просмотр полных списков значений ключей индексирования или их фрагментов с возможностью выбора поисковых терминов;
- логическая комбинация поисковых терминов как внутри одного индекса, так и из разных индексов;
- вывод промежуточных результатов поиска по отдельным операндам логического поискового выражения;
- маскирование поисковых терминов справа, слева, в середине поисковых терминов;
- учет взаимного расположения поисковых терминов (контекст) при поиске по свободному тексту;
- использование в поисковых выражениях квалификаторов (имен) полей для уточнения поиска;
- вывод на экран таблицы журнала сеанса с результатами выполненных поисковых предписаний;
- поиск по нормативным записям с выходом на библиографические записи;
- поиск путем последовательного уточнения запроса;
- определение релевантных поисковых терминов из нормативных файлов;
- просмотр любого количества уровней иерархических деревьев контролируемой лексики вверх и вниз;
- формирование поисковых предписаний с использованием иерархических связей контролируемой лексики;
- выбор форматов представления библиографических и нормативных записей;
- вывод (с сортировкой) на экран отобранных записей;
- печать/выгрузка данных в различных форматах и на различные носители;
- сохранение и удаление промежуточных стратегий поиска;
- обслуживание (поиск) в режиме постоянных запросов;
- выполнение услуг передачи информации между хостом и пользователем по каналам связи в режимах on-line и off-line;
- ведение системы учета и контроля работы пользователей в системе;
- финансовый расчет с пользователями за предоставляемые услуги;
Приведенный перечень функций может дополняться и уточняться на этапе техно-рабочего проектирования.
Перечень команд, выполняющих вышеуказанные функции.
КОНТАКТ (CONNECT) Подключение к системе; ИНФОРМАЦИЯ (INFO) Вывод информации о системе; БАЗА (BASE) Выбор/смена базы данных;
ПОМОЩЬ (HELP) Вывод вспомогательной информации в процессе ведения диалога; СЛОВАРЬ (DISPLAY) Вывод и отбор поисковых терминов в индексах;
yT04HEHHE(EXPLAIN) Просмотр нормативных баз данных с выбором поисковых терминов; ПОИСК (FIND) Выполнение поисковых предписаний, использующих логические операторы и вызов ранее выполненных запросов;
ЭКСТРАКТ (EXTRACT) Определение релевантных поисковых терминов из нормативных файлов;
ЖУРНАЛ (HISTORY) Просмотр журнала сеанса пользователя; ПРОСМОТР (SHOW) Просмотр документов на экране; СОРТИРОВКА (SORT) Сортировка документов перед просмотром (печатью, выгрузкой); ФОРМАТ (FORMAT) Выбор формата представления данных; ПЕЧАТЬ (PRINT) Печать документов; ВЫГРУЗКА (DLOAD) Выгрузка данных; ЗАКАЗ (ORDER) Заказ документов в режиме on-line;. СОХРАНЕНИЕ (SAVE) Сохранение стратегии поиска на клиентском месте; УДАЛЕНИЕ (DELETE) Удаление отдельных поисковых предписаний; СЧЕТ (CALCULATE) Вывод текущего состояния денежного счета данного сеанса; ПИСЬМО (MESSAGE) Передача сообщений пользователя на хост; КОНЕЦ (STOP) Окончание работы.
Перечень, обозначение и содержание команд могут изменяться в процессе техно-рабочего проектирования.
Выполнение команд должно предусматриваться в режиме цифрового и графического терминала. в) Требование к языку диалога.
Организация диалога в системе OPAC-R должна обеспечивать выполнение всех задач и функций подсистем.
В режиме поиска в каталогах используемое меню должно иметь простой виде множеством поисковых полей, обеспечивающих решение характерных для этого режима задач. Например,
Индивидуальный автор Постоянный коллективный автор Временный коллективный автор Основное заглавие Предмет поиска Ключевые слова Классификатор Год публикации Выпуск Язык текста
Выбор поисковых терминов по каждому полю может начинаться с просмотра соответствующего этому полю индекса.
В режиме протокола Z39.50 модель поиска определена соответствующими требованиями.
Лингвистическое обеспечение системы должно быть реализовано средствами программирования выбранной СУБД с использованием для некоторых задач языка C++.
Требования к программному обеспечению
Основу программного обеспечения OPAC-R должна составляпь инструментальная СУБД, соответствующая принятым стандартам технологии баз данных.
Программное обеспечение должно обеспечивать технологию и инструментальные средства для полноценной поддержки функций администрирования данными, управления системными ресурсами, поддержки физической целостности базы данных и управления полномочиями пользователей.
Система должна предусматривать иерархию уровней доступа к файлам, записям, полям записей.
Также программное обеспечение должно обеспечивать реализацию архитектуры клиент-сервер и сетевые и прикладные протоколы сети Internet.
Клиент должен иметь возможность работать с электронным каталогом с клиентского места СУБД, в режиме эмуляции UNIX-терминала, а также иметь доступ в OPAC-R через Web-сервер.
Должны предусматриваться возможности вывода данных на экран, на различные типы принтеров, в файлы различных форматов.
В связи с вышеизложенным для реализации системы необходима закупка лицензии на современное СУБД типа ORACLE, Informix, Sybase, ADABAS или другие аналогичные СУБД.
Требования к техническому обеспечению
Система OPAC-R должна функционировать как в локальной вычислительной сети библиотеки или библиотечно-информационного центра, так и поддерживать удаленный многопользовательский доступ как минимум по протоколу TCP/IP. Сеть должна управляться одной из современных сетевых операционных систем (UNIX, OS/2, Windows NT). Аппаратно-программная платформа системы должна допускать возможность масштабирования, переноса на другие платформы и адаптации по требованиям заказчика Предполагается использование вычислительной техники классов IBM RS6000, SUN 2000 и т.д.
Телекоммуникационное оборудование должно обеспечивать доступ к системе не менее 50 одновременных пользователей сети Internet по коммутируемым и выделенным телефонным линиям, а также по волоконно-оптическому каналу. Оно должно обеспечивать доступ к электронным каталогам пользователей сети Internet, Х-25, Frame Relay, АМТ.
Принципиальная схема аппаратно-программного комплекса системы OPAC-R и ее взаимодействие с другими системами представлена на рис.З.
Архитектура аппаратно-программного комплекса системы OPAC-R должна быть построена по принципу "клиент-сервер".
Она может быть выполнена в различных вариантах в зависимости от имеющихся вычислительных средств и объема информации.
Для крупных библиотек предпочтительным является многомашинный комплекс, включающий сервер базы данных, файл-сервер, шлюз для удаленного доступа, маршрутизатор для подключения локальной сети типа Ethernet или Token Ring, Web-сервер, а также рабочую станцию управления локальной сети. Многомашинный комплекс объединяется в локальную сеть типа FDDI, Token Ring или Fast Ethernet на основе волоконно-оптического кабеля или витой пары.
В зависимости от возможностей библиотек локальная сеть системы OPAC-R может быть реализована в нескольких конфигурациях:
- все сервера и станция управления на одном компьютере;
- Web-сервер на отдельном компьютере, а все остальные на одном;
- Сервер баз данных и файл-сервер на одном компьютере, все остальные на отдельных компьютерах;
- все сервера и станция управления на различных компьютерах.
Требования к организационному обеспечению.
Отделы, участвующие в эксплуатации системы, должны пройти обучение. Должны быть заключены договоры с разработчиком системы на ее поддержку, а также с компаниями, обеспечивающими системную интеграцию с глобальными сетями и обслуживающими технику. Должен быть разработан график работы персонала библиотеки для обеспечения круглосуточной работы системы.
В обязанности администратора технологии должны быть предусмотрены работы по регулярному обновлению данных в системе OPAC-R, снятию информации о статистике работы системы, контролю за несанкционированным доступом, а также обновлению финансовых данных.
Методическое обеспечение системы нормативно-технической документацией
Разработка системы должна базироваться на следующей нормативно-технической документации:
ГОСТ 34.601-90 Информационная технология. Комплекс стандартов на автоматизированные системы Автоматизированные системы, стадии создания..
ГОСТ 34.201-89 Информационная технология. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Виды, комплектность, обозначение документов при создании автоматизированных систем.
ГОСТ 34.602-89 Информационная технология. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Техническое задание на создание автоматизированной системы. РД 50-682-89 Методические указания. Информационная технология. комплекс стандартов и руководящих документов на автоматизированные системы. Общие положения. РД 50-34.698-90 Методические указания. Информационная технология. Комплекс стандартов и руководящих документов на автоматизированные системы. Требования к содержанию документов.
ГОСТ 34.003-90 Информационная технология. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Термины и определения Р 50-34.119-90 Рекомендации. Информационная технология. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Архитектура локальных вычислительных сетей в системах промышленной автоматизации. Общие положения.
ГОСТ 7.1 -84 Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления.
ГОСТ 7.26-80 Библиотечное дело. Основные термины и определения.
ГОСТ 7.59-90 Индексирование документов. Общие требования к систематизации и предметизации.
ИСО 2709-81 Документация-Формат для обмена библиографической информацией на магнитной ленте.
ИСО 3166-81 Коды для представления названий стран.
ИСО 5127/6-83 Документация и информация -Словарь -Часть б: Документационные языки.
ИСО 5426-83 Расширенный набор кодированных знаков латинского алфавита для обмена библиографической информацией
ИСО 5964-85 Документация-Руководство для построения и разработки многоязычного тезауруса.
СОСТАВ И СОДЕРЖАНИЕ РАБОТ ПО СОЗДАНИЮ СИСТЕМЫ
№ Наименование этапов Сроки выполнения
1. Разработка технического задания на систему 3-4 кв. 1996 г.
2. Разработка технических заданий для программирования 1 кв. 1997 г.
3. Разработка программного обеспечения 2-3 кв. 1997 г.
4. Отладка и экспериментальная проверка программного обеспечения 4 кв. 1997 г.
5. Техническое оснащение, установка программного обеспечения на объектах автоматизации 1 кв. 1998 г.
6. Обучение персонала на объектах внедрения 2-3 кв. 1998 г.
7. Внедрите системы в промышленную эксплуатацию 4 кв. 1998 г.
МОДЕЛИ ФИНАНСИРОВАНИЯ РАБОТ НА ОСНОВАНИИ ИНВЕСТИЦИОННОЙ ПОЛИТИКИ
По предварительным оценкам стоимость работ по выполнению первого этапа превышает 200 тысяч долларов США. Эта стоимость складывается из стоимости технического комплекса, стоимости лицензии на базовую СУБД, затраты на аренду помещения, зарплату коллектива разработчиков, накладные расходы и т.д.
В связи с трудностями бюджетного финасирования разработки рассмотрим несколько моделей участия бюджетных и небюджетных организаций в создании отечественного программного продукта для автоматизации библиотек.
Вариант 1.
Министерство культуры РФ и другие министерства и ведомства полностью обеспечивают смету расходов на разработку в течение одного года первого варианта системы.
В этом случае на этапе внедрения определяется несколько библиотек, но не более пяти, для которых оплачивается только работа специалистов по установке и наладке программного обеспечения в течение месяца, а также лицензия за СУБД на определенное количество рабочих мест.
В дальнейшем выбранные библиотеки оплачивают стоимость годового сопровождения в размере 10% от коммерческой стоимости продукта, которая по предварительным данным составит 50 ТЫС.ДОЛЛ. США на 50 клиентских рабочих мест. При этом будет обеспечиваться установка новых возможностей системы OPAC-R.
Другие библиотеки должны приобретать систему по коммерческой цене, обеспечивая непрерывное развитие продукта, как в сторону совершенствования системы OPAC-R, так и в сторону создания полномасштабной интегрированной библиотечно-информационной системы.
Вариант 2.
Министерство культуры и другие министерства и ведомства оплачивают частично расходы на создание системы.
В этом случае для выбранных приоритетных библиотек должна быть сделана соответствующая скидка. В остальном механизм оплаты остается прежним и все расчеты ведутся от цены, уменьшенной на величину скидки.
Вариант 3. Разработка ведется исключительно на внебюджетные средства.
В этом случае все библиотеки находятся в равных условиях, оплачивая полную стоимость продукта, годовую поддержку и новые модули системы.
Во всех вариантах предусматривается инвестиционный подход к созданию отечественной системы, имея в виду, что государство участвует только в создании первого варианта системы, а все развитие системы осуществляется за счет покупателей, среди которых будут не только, бюджетные организации.
Создание отечественного программного продукта для библиотек по предложенной схеме имеет много преимуществ перед закупкой зарубежной системы. Например, стоимость отечественного продукта будет ниже зарубежного, будет обеспечиваться создание и развитие системы с учетом потребностей российских библиотек, будет обеспечиваться оперативность в оказании информационной помощи библиотекам при эксплуатации системы и расширении области автоматизации, наконец, в России будет осуществляться собственная деятельность в сфере создания высоких информационных технологий для библиотек. Последний фактор имеет большое значение с точки зрения перевода признанного во всем мире высококвалифицированного труда отечественных программистов в сферу рыночных отношений. Благоприятным обстоятельством для создания рынка отечественных высоких программных продуктов для библиотек и информационных центров является существование небюджетных предприятий, посвятивших свою деятельность этой сфере. Среди таких организаций можно отметить ГИВЦ Министерства культуры РФ, Ассоциацию CDS/ISIS, АО "Библиотечные компьютерные сети". Научно-внедренческую фирму "Документальные информационные технологии (ДИТ-М)", НПО "Информсистема".
ЛИТЕРАТУРА
1. Шрайберг Я.Л., Воройский Ф.С. Автоматизированные библиотечно-информационные системы России: состояние, выбор, внесение, развитие. - М.: Либерия; 1996.
2. Кузьмин Е.И., Логинов Б.Р. Программа "Либнет" : Современное состояние и перспективы // Информ. бюлл. РБА. - 1996, N 1 (4).
3. Приглашение к конкурсу на поставку автоматизированной системы для двух национальных библиотек России / Рос. гос. б-ка, Рос. национ. б-ка. - М., С-Пб.; 1996.
4. Цветкова И.Б., Экстрем М.В. Федеральная программа "Создание национального формата библиографических записей в машиночитаемой форме для библиотек России // Информ. бюлл. РБА. - 1996, N 3.
5. Организация и ведение алфавитного каталога : Инструкт.-метод. указания / Междувед. каталогизац. комис. при Гос. б-ке СССР им.В. И. Ленина. - М., 1984.
6. Систематический каталог : Практ. пособие / Гос.б-ка СССР им.В.И.Ленина. - М. : Кн. палата, 1990.
7. Information Retrieval : Application Service Definition and Protocol Specification / ANSI/NISO Z39-50 - 1995, - June 1996.
8. Проект. Создание Российского Центра Корпоративной Каталогизации - "Российский OCLC (РЦКК)" : Отчет по 2-му этапу работ. - М., 1966.
9. GRIPS-command language : Version 2.0 / Deutches Institut fur medizinische Dokumentation und Information. -1988.
10. Databases : User Manual : Version 1.0 / Deutches Institut fur medizinische Dokumentation und Information. -1996.
Б. Р. Логинов , М. Н. Старкова
Вторая Петербургская библиотечная книжная выставка-ярмарка состоялась. Труден всегда первый шаг, но и второй не легче: больше ответственности. Надо устоять и не упасть. И то, что три дня в апреле московские и петербургские издательства опять встретились с библиотеками говорит о том, что идея Библиотечной Ярмарки жизнеспособна, и мы нужны друг другу: библиотеки и издательства.
Книжные ярмарки для книгоиздателей всего мира - это постоянный рынок, дающий идеальную возможность завести новые контакты, встретить старых партнёров, решить любые проблемы сегодняшнего дня книгоиздания и книгораспространения и обсудить возможности дальнейшего сотрудничества.
На сегодняшний день в 70 странах мира проводится более 292 международных и крупных национальных книжных выставок, ярмарок, салонов. Их разнообразие невероятно: ярмарки детской, учебной литературы, комиксов, приключенческой литературы и литературы о путешествиях, литературы морской тематики и детективного жанра, по кулинарии и спорту, искусству и архитектуре, женской литературы, периодической печати, научно-технической литературы и т. д.
Среди этого многообразия особое место занимают библиотечные ярмарки. Ежегодно в США проходит Конференция и книготорговая выставка Американской библиотечной ассоциации, в различных городах Великобритании ежегодно проводится конференция и выставка национальной Библиотечной ассоциации. В Австралии и Бельгии проводятся общенациональные недели библиотек. В Швеции (Гетеборг) ежегодно проходит Международная библиотечная выставка-ярмарка “Книга и библиотека”. В 1995 году в Чехии работала Пражская мкждународная книжная и библиотечная ярмарка. В Словакии в 1996 году состоялась ярмарка “Братислава - Библиотека”; в текущем году пройдет пятая ярмарка “Библиотека - 97”.
На многих международных ярмарках работают библиотечные секции. Например, на крупнейшей в мире специализированной Книжной ярмарке детской книге в Болонье работает “Центр библиотекарей”. Традиционно параллельно с Пражской международной книжной ярмаркой проводится Европейский библиотечный форум. В 1990 году на Международной книжной ярмарке в Сан-Паулу (Бразилия) проходил симпозиум о библиотеках и культурном развитии. На крупнейшей в мире Франкфуртской книжной ярмарке функционирует Международный центр книготорговцев, библиотекарей и документалистов.
Это всё говорит о том, что библиотечные ярмарки для книгоиздателей всего мира - это постоянный рынок, приносящий взаимовыгодную пользу издателям и библиотекам.
Библиотека для издателей и книгораспространителей в нашей стране - рынок ещё неосвоенный. Пусть не очень денежный сегодня, но постоянный, надёжный, перспективный. При этом издатель в лице библиотеки получает не только широчайший выход на любые читательские категории, но и весь комплекс книжной рекламы: издательской, читательской, авторской.
В ноябре 1995 года в С.- Петербурге в Ленинградской областной универсальной научной библиотеке (ОУНБ) состоялось совещание по теме “Эффективное комплектование”, в котором приняли участие библиотеки Ленинградской области, Петербурга и некоторых регионов России. В рамках совещания работала выставка-ярмарка книжной продукции. В результате общения библиотекарей, книгоиздателей и книгораспространителей родилась идея проведения Петербургской библиотечной книжной выставки-ярмарки культурно-просветительского и информационного характера.
Первая Петербургская библиотечная книжная выставка-ярмарка состоялась 10-12 апреля 1996 года. Она проводилась по инициативе Ленинградской ОУНБ при поддержке издательств, книготорговых фирм Петербурга. В ярмарке участвовали 73 крупнейшие библиотеки из всех регионов России, Украины и Белоруссии, а также 9 библиотечных коллекторов. Была представлена издательская продукция 88 издательств (более 2 тыс. названий новых книг) Москвы, Петербурга, других регионов России, Белоруссии ,Украины. Участники дали высокую оценку такой форме прямого взаимодействия библиотек и издательств, и выразили единодушное желание продолжить профессиональные встречи в рамках постоянной ежегодной Петербургской библиотечной книжной выставки ярмарки.
Девиз Ярмарки: “ Нам без Вас - как Вам без нас!” очень чётко выражает те задачи, которые были поставлены. Во-первых, - объединить библиотеки, издательства, книготорговцев с целью поддержки издательского дела и книгоснабжения библиотек. Во-вторых - дать возможность библиотекам получить информацию и продукцию издательств, а издательствам её показать, продать и сделать первые шаги на пути изучения библиотечного рынка.
Особо следует отметить спонсорское движение издателей и книготорговых организаций, которое связано с библиотечной ярмаркой. Специалисты из 9 крупнейших библиотек России приехали благодаря финансовой поддержке 8 издательств и книготорговых организаций. Ленинградская ОУНБ получила в дар от 23 издательств и книготорговых организаций - участниц ярмарки 455 новых книг на сумму 3 млн. 250 тыс. рублей.
В “Итоговом документе” ярмарки была отмечена необходимость разработки долговременной программы комплектования библиотечных фондов в условиях рынка с учётом отечественного и зарубежного опыта, объединения усилий по реализации этой программы.
Библиотеки остаются важнейшим рынком для издательств, и необходимо как можно быстрее совершенствовать средства и методы освоения этого рынка с учётом современных требований информационной и экономической эффективности. В этом состояла одна из важных задач Второй Петербургской библиотечной книжной выставки-ярмарки, которая состоялась 9-11 апреля 1997 года.
Организатор ярмарки - Ленинградская областная универсальная научная библиотека при поддержке Комитета по культуре Правительства Ленинградской области, книготорговых и издательских фирм Санкт-Петербурга.
В Ярмарке примали участие 93 крупнейшие библиотеки Москвы, Санкт-Петербурга и других городов России и 6 библиотечных коллекторов. Очень радует, что количество библиотек-участниц на Второй Ярмарке на 11 больше, чем в первой. География участников ярмарки разнообразна: Сургут и Омск, Саранск и Калининград, Петрозаводск и Мурманск, Новгород и Калуга. В ярмарке участвовали 49 российских издательств и белорусское издательство“Алкиона” (Минск).
Московский книжный рынок был представлен 18 издательствами и книготорговыми фирмами; петербургский - 27; другие города России - 3 издательствами (из Саранска, Смоленска, Калининграда). 37% представленных издательств и книготорговых фирм были участниками Первой ярмарки, и в период между двумя ярмарками сотрудничали с библиотеками. Очень важно, что появились и новые участники; это позволило библиотекам получить новую информацию об издательской деятельности и заключить договоры о сотрудничестве.
Словами приветствия и пожелания участникам успешной работы открыла ярмарку заместитель директора по научной работе Ленинградской ОУНБ Л. Г. Косачева. Открытие было торжественным и обнадёживающим, поскольку Комитет по культуре Правительства Ленинградской области в лице заместителя председателя Комитета Л. П. Шахновой, выступившей на открытии, обещал поддержку Ленинградской ОУНБ не только в проведении Библиотечных ярмарок, но и в финансировании комплектования фондов библиотек Ленинградской области.
Особое значение имело выступление ответственного секретаря Российской библиотечной ассоциации М. А. Шапарнёвой, которая подчёркнула важность объединения усилий библиотек, издательств, книжной торговли и библиотечных общественных объединений для полноценного библиотечно-информационного обеспечения общества в сложных условиях современной России и сохранения национального книжного репертуара для будущих поколений. РБА поддерживает движение “Библиотечная Ярмарка”, как инициативу продолжающую и развивающую лучшие идеи книжных ярмарок.
Большой интерес не только у библиотечных работников, но и у издателей и книготорговцев вызвал круглый стол “Новые библиотечных фондов - рассматривался в контексте издательской политики, организации каналов книгоснабжения, доставки обязательных экземпляров изданий, распространения информации об издательской продукции. И. В. Эйдемиллер (РНБ) дала общую характеристику сложившейся ситуации на издательском, книготорговом рынке и возможности библиотек. Основной вопрос дискуссии - как обеспечить регулярное и качественное комплектование фондов. Уже сейчас существует возможность вексельных расчётов и взаимозачётов, договоров аренды и субаренды. Все это открывает обнадёживающие перспективы как для библиотек, так и для издательств, книготорговых фирм. Подтверждением этих слов послужило выступление заместителя директора “Издательства Лань” А. А. Шмелёва. На сегодняшний день-это одно из немногих издательств, принимающих в оплату векселя. Есть издатели-коммерсанты, а есть такие, которые ищут возможность творчески работать. Директор информационно - издательского центра агентства“Союзпечать” Н. И. Коротина подтвердила этот вывод, представив возможности журнала “Витрина Читающей России”, который работает с издательствами, книготорговыми фирмами, библиотеками, представляет всю информационную палитру издательского рынка.
Н. И. Коротина пригласила всех участников круглого стола принять участие в юбилейной, пятой по счёту выставке “Пресса - 98”(29 октября - 3 ноября 1997), где особое внимание будет уделено обобщению опыта издательств, редакций газет и журналов по продвижению издаваемой ими печатной продукции на библиотечный рынок, а также поиску наиболее эффективных форм и методов внедрения библиотек в единую систему коммуникаций рынка печатной продукции.
Нетрадиционный подход к комплектованию библиотек предложила И. А. Шаповалова, директор “Агентства Доминион”, специализирующегося на комплектовании библиотек: это и индивидуальное комплектование и докомплектование библиотек по их запросам, и организация регионального комплектования, как заочного, так и с выездом в регионы, а также возможность комплектования за счёт фирмы в Петербурге в ассортиментном кабинете “Агентства Доминион”.
Особый интерес у работников библиотек вузов вызвало выступление заместителя директора издательства Санкт-Петербургского Государственного Университета В. Н. Петрова о работе “Университетского салона”- центра распространения гуманитарной и учебной литературы 45 московских издательств.
Выступление директора С. -Петербургского филиала учебно-методического центра RELOD - OXFORD, предложившего учебную литературу ведущих издательств Великобритании и Франции, было дополнено директором библиотеки Института Франции Катрин Куно о возможностях работы с французскими издательствами и получением информации об их издательской деятельности. К. Куно предложила посетить Петербургский книжный салон (май 1997), где будет работать стенд Франции.
Л. В. Маликова, заведующая научно-методическим отделом Ленинградской ОУНБ, рассказала об опыте сотрудничества по комплектованию областной библиотеки, сельских библиотек области с “Агентством Доминион” и “Издательсвом Лань”, подчеркнув, что несмотря на сложности в финансировании комплектования библиотек, необходимо не только ждать средств от властных структур, но и искать пути взаимодействия с организациями в поиске выходов. Для библиотек важна оперативная информация о выходе литературы не только сегодня, но и в перспективе. Сотрудники библиотек должны знать как, где, какую литературу можно приобрести более выгодно, своевременно и хорошего полиграфического качества. Библиотечная ярмарка предоставляет эти возможности.
Заседание Круглого стола завершила Т. В. Петрусенко, заведующая отделом комплектования Российской национальной библиотеки. Она высоко оценила работу ярмарки и подчеркнула, что книги - это память нации, память человечества, а библиотеки их собиратели, хранители и распространители. Издательства, которые это помимают, безусловно, в дальнейшем поддержат библиотечные ярмарки и работу с библиотеками, несмотря будем на временные финансовые трудности.
Все участники круглого стола поддержали “Библиотечную ярмарку”, как эффективную и исчерпывающую форму не только комплектования библиотек, но и возможность взаимовыгодного сотрудничества по изучению потребностей читателей в литературе, определению предварительных тиражей изданий, информационному взаимодействию...
В дни Ярмарки проходили профессиональные встречи и консультации со специалистами Российской национальной библиотеки, Ленинградской областной универссальной научной библиотеки.
Особый интерес вызвала консультация “О некоторых трудностях учёта библиотечных фондов” заведующего сектором библиотечного фондоведения РНБ В. В. Шилова, поскольку по сей день Инструкция по учёту библиотечных фондов всё ещё в стадии доработки, а время диктует свои требования и ждать не желает.
На Первой Библиотечной ярмарке начался разговор о российском проекте “Книги в наличии и печати”. Дискуссионное развитие этой проблемы уже на Второй ярмарке продолжила И. В. Эйдемиллер, рассказав об итогах всероссийского опроса РНБ “Об участии библиотек в системе “Книги в наличии и печати”, о придании ЦБ регионов некоторых функций книжных палат.
Все участники ярмарки имели возможность представить свои издательства и книги, выпускаемые ими, а также различные услуги по комплектованию библиотек. Особо стоит отметить премьеру книги Н. Р. Левиной и Ю. И. Кирцидели “По этим улицам, по этим берегам. Петербургские прогулки” (издательство”Папирус”), презентацию книг калиниградского издательства “Янтарный сказ”, а также представление серии книг “Медицина против медицины”, автором которой является М. Я. Жолондз (“Издательство Лань”).
Представляли свою деятельность не только издательства. Не менее интересными были выступления библиотек. Мемориальную библиотеку князя Г. В. Голицына, открытую в С.- Петербурге в 1994 году, представлялаее директор Е. В. Конюхова. Основанная благотворительным фондом “Голицын - Санкт-Петербург” (Лондон), библиотека интересна своей книжной коллекцией “Rossica”: это книги о России и русских, изданные в Великобритании на английском языке; книги и периодические издания “русского зарубежья” (эмигрантская печать) на русском языке. Библиотека обладает уникальными публикациями для переиздания и перевода и может быть, безусловно, интересна издательствам. Участники ярмарки побывали в зтой уникальной библиотеке, что было предусмотрено программой.
Заслуживает особого внимания яркое, эмоциональное выступление директора Калиниградской областной детской библиотеки Н. П. Перетяка, которая рассказала о совместной работе библиотеки и Калининградского издательства “Янтарный сказ” (кстати, выступившее спонсором участия библиотеки в ярмарке).
Продолжает развиваться спонсорское движение участников Ярмарки. “Издательство Лань” финансировало участие Национальной библиотеки республики Карелия и Петрозаводской центральной городской библиотеки, “Библиотечная Ярмарка” дала возможность участвовать Новгородской областной универсальной научной библиотеке.Таким образом, 4 библиотеки приехали на Ярмарку благодаря спонсорам.
Несмотря на то, что издательств на 2-ой Ярмарке было несколько меньше, чем на первой, репертуар представленной литературы был достаточно многообразен(около 2000 названий новой литературы).Это учебная, учебно-методическая, учебно-развивающая, научная литература для вузов, техникумов, школ, дошкольных учреждений.Широко была представлена литература справочного характера по экономике, праву, медицине.В различных аспектах представлена была российская и зарубежная экономическая литература.Петербургские издательства представили и краеведческую литературу.Замечательные образцы книгоиздания были по философии, истории, искусству и другим гуманитарным наукам, духовная литература.И, конечно, большое разнообразие детской, художественной книги.
Издательства подарили Ленинградской ОУНБ более 100 названий лучших книг , представленных на ярмарке.
В дни ярмарки участникам были предложены экскурсии по Санкт-Петербургу, организованные фирмой “Эклектика - Тур”, а подготовленный Институтом культурных программ информационный бюллетень “Петербург в апреле ‘97. В дни работы ярмарки Вы можете посетить...”, дал возможность максимально использовать время пребывания в Петербурге и побывать в театрах, на концертах, выставках и т. п.
События ярмарки освещались петербургским и областным телевидением и радио. Поддержка средств массовой информации не только в период ярмарки, но, главное, в период подготовки, заслуживает особых слов благодарности, в частности,в адрес газет “Книжное обозрение”, ”Книготорговый бюллетень”, ”Деловая книга”, журнала”Витрина Читающей России”.
Вторая библиотечная книжная выставка-ярмарка показала главное - объединенными усилиями мы можем достичь очень многого. Девиз второй ярмарки: ”Возьмемся за руки, друзья, чтоб не пропасть поодиночке” во многом определил ее задачи, и,как мы считаем, они были выполнены.
Л. В. Маликова,
председатель оргкомитета Петербургской
библиотечной книжной выставки-ярмарки
25-26 марта 1997 г. в Российской национальной библиотеке под эгидой Российской библиотечной ассоциации проходила научно-практическая конференция “ Современные пользователи автоматизированных информационно-библиотечных систем: проблемы обслуживания, изучения и обучения”. Конференция была запланирована, организована и проведена двумя крупнейшими научно-производственными отделами РНБ - информационно-библиографическим и отделом фондов и обслуживания.
Предыстория этого мероприятия связана с международной конференцией “Крым-96”, в рамках которой по инициативе РНБ был организован семинар “Современные пользователи АИБС: проблемы изучения и обучения”. Доклады, прозвучавшие на крымском семинаре, интерес, проявленный к нему специалистами, показали, что в условиях внедрения в библиотечно-информационную деятельность новых технологий, так называемый “человеческий фактор” вновь приобретает актуальность. В соответствии с принятыми рекомендациями, по просьбе ряда библиотек С.-Петербурга и других регионов России, РНБ организовала научно-практическую конференцию под более широким названием. В оргкомитет конференции были поданы заявки на участие от специалистов областных универсальных библиотек и вузов культуры более, чем 15 регионов Российской Федерации. В силу различных обстоятельств не все участники смогли принять участие в конференции, и регионы были представлены гостями из Новгорода, Петрозаводска, Челябинска, Самары, Череповца, Саратова, Архангельска, Новоуральска, Уфы. Московская делегация представляла крупнейшие библиотеки страны - РГБ, ГПНТБ РФ, БЕН РАН, ГЦНМБ, Московскую ОГНБ.
На конференции прочитано более 20 докладов по широкому спектру проблем, касающихся организации библиотечного и справочно-библиографического обслуживания в условиях внедрения современных информационных технологий. С вступительным словом и приветствием к участникам конференции обратился президент Российской библиотечной ассоциации, директор Российской национальной библиотеки В. Н. Зайцев.
Основным тенденциям развития информационной среды и их влиянию на формирование новых функций библиотек, трансформации традиционных видов обслуживания читателей, анализу состояния современной читательской аудитории и характеристике отдельных ее категорий был посвящен совместный доклад заведующей информационно-библиографическим отделом Е. Д. Жабко и заведующей сектором оела фондов и обслуживания Т. В. Соколовой (РНБ). Учитывая неравномерность автоматизации российских библиотек, авторы констатировали количественное и качественное разнообразие сопутствующих проблем, обозначив при этом общие вопросы, которые должны стать основой коллективного поиска ответов, базой для координации деятельности различных библиотек.
Общие вопросы совершенствования обслуживания пользователей библиотек в условиях новых информационных технологий были конкретизированы в выступлениях старшего научного сотрудника отдела библиотечных систем РГБ Н. И. Кленовой, заведующей отделом информационного обслуживания ГЦНМБ О. П. Котельниковой, а также в докладе сотрудников БЕН РАН А. В. Глушановского, О. Д. Каллистратовой, И. Б. Прониной, Т. Н. Соловьевой.
Результаты анализа статистических аспектов библиотечного обслуживания, практическая значимость изучения пользователей и варианты автоматизации этого направления деятельности стали предметом совместного сообщения заведующей сектором обслуживания РНБ Т. В. Соколовой и заведующей сектором поддержки электронных каталогов РНБ Л. В. Емельяновой. Автоматизация процессов регистрации читателей началась в РНБ в 1975 г. В настоящее время электронная база данных РНБ позволяет осуществлять многоаспектное изучение читательских потоков и принимать оперативные решения, направленные на повышение качества библиотечного обслуживания, что особенно актуально в связи с увеличением объемов работы в последние годы ( ежегодная посещаемость РНБ превышает 1 млн., книговыдача - более 10 млн. экз ).
Участники конференции проявили большой интерес к выступлению научного сотрудника Библиотеки Государственного Русского музея И. Б. Солдатенковой. Моделирование информационного пространства научной библиотеки с учетом запросов реальных пользователей - эта актуальная тема была раскрыта на конкретном опыте работы, начавшейся в Русском музее в 1991 г. Особое внимание было уделено АРМ читателя и эффективной многоаспектной программе поиска информации в различных базах данных, отражающих фонд библиотеки, а также организации компьютерных презентаций “Выставки новых поступлений”.
Тема комфортности АИБС для различных категорий пользователей продолжена в докладе, предложенном ст. преподавателем Самарской ГАКиИ Т. В. Олькиной. Отмечена, в частности, парадоксальность ситуации, сложившейся в ряде библиотек, когда результаты автоматизации, нередко значительные, остаются “вещью в себе” и почти неизвестны широкому кругу читателей. Автор предлагает создавать множество интерфейсов, удобных и ориентированных на конкретные группы пользователей, и широко представлять их библиотечной общественности.
О реализации протокола Z39.50 в качестве интерфейса к реляционным многопользовательским библиографическим базам данных доложили директор Центра открытых библиотечных систем СПбГТУ А. И. Племнек и ведущий программист Р. Т. Усманов. В числе достоинств данного варианта интерфейса названы широкие возможности поиска и обработки информации любого вида, единая форма представления информации, получаемой из различных источников, а также возможность его использования в системах заказа и доставки литературы. Кроме того, отмечена и возможность контроля доступа пользователей к базам данных. Продемонстрировано успешное применение Z 39.50 в обслуживании пользователей Фундаментальной библиотеки СПбГТУ, реализующей проект RUSLANET , который предусматривает объединение библиотек учреждений науки и образования Северо-Запада России. Проекту RUSLANET был посвящен доклад А. И. Племнека и В. Л. Баранова (аспиранта СПбГТУ), в котором предложен практический вариант нового библиотечного сервиса, позволяющего объединить библиотеки, обладающие самыми различными ресурсами и возможностями автоматизации.
Интересную концепцию построения интерфейса пользователя предложили инженер-программист И. В. Аврорина и младший научный сотрудник отдела информатики и автоматизации БАН Е. В. Каширина. Хотя созданная в БАН учебная информационная система предназначена, в первую очередь, для обучения студентов вузов работе с АИБС, она может быть успешно использована в обслуживании пользователей различных библиотек.
Своеобразная библиотечная услуга - помощь в овладении иностранным языком с использованием ЭВМ - стала предметом сообщения заведующей кафедрой иностранных языков Самарской ГАКиИ С. И. Капишниковой. Основываясь на своем опыте работы, автор не только подтвердила синкретизм информационных запросов современных пользователей, но и продемонстрировала многовариантность современного библиотечного сервиса.
Логическим продолжением этой темы стал доклад заведующей отделом автоматизации СПбГАК Т. А. Ройтман , в котором дан анализ проблем, связанных с информационным обслуживанием преподавателей Санкт-Петербургской Академии культуры средствами АБИС “Академия”. Разработка данной системы была выполнена в СПбГАК по заказу ряда библиотек Санкт-Петербурга, в настоящее время система успешно функционирует в Ленинградской ОДБ и Ленинградской ОУНБ, в Военно-медицинской академии и других библиотеках города.
Более подробно опыт создания и функционирования конкретных АИБС осветила директор Центра автоматизированных технологий СПбГАК Т. В. Ляшенко. Автором было особо отмечено, что разработка системы не расценивалась как коммерческий проект, при этом была аргументированно доказана ведущая роль библиотечных специалистов как разработчиков, покупателей и пользователей АИБС.
Внедрение CD-ROMтехнологии и появление на отечественном рынке большого количества различного рода баз данных во многом изменили практику справочно-библиографического обслуживания в библиотеках, чем и обьясняется большой интерес специалистов к этой тематике.
Цикл докладов, посвященных обслуживанию базами данных на CD-ROM открыла научный сотрудник отдела автоматизации РНБ О. В. Барышева, предложившая оригинальный способ обработки информационных запросов пользователей, который, по мнению автора, позволяет оптимизировать деятельность библиографа-посредника, особенно при работе в режиме удаленного доступа. Опыту организации обслуживания пользователей базами данных на компакт-дисках в крупнейших библиотеках страны были посвящены доклады главных библиографов Е. Ю. Елисиной (РГБ), О. Н. Гурбановой (РНБ), заведующей справочно-библиографическим отделом БАН Н. А. Сидоренко и заведующей сектором того же отдела Н. В. Бекжановой.
Нестандартные возможности использования библиографических баз данных и библиотечно-библиографической документации как средства для проведения науковедческих иследований предложили доцент СПбГАК О. М. Зусьман и библиограф РНБ Л. Ю. Кулакова.
Настоящее время характеризуется постоянным изменением структуры библиотечного обслуживания и его совершенствованием. Это связано с последовательным переводом традиционного справочно-поискового аппарата российских библиотек в электронную форму, активным использованием библиографических, фактографических, полнотекстовых баз данных на компакт-дисках в процессах обслуживания и организацией предоставления доступа к международным базам посредством телекоммуникаций. В этой связи представляется необходимым, чтобы читатели были знакомы с информационно-библиотечными ресурсами своей библиотеки и предоставляемыми ею услугами, могли ориентироваться в окружающей информационной среде и пользоваться услугами любого библиотечного или информационного центра независимо от своего местоположения. Одним из условий эффективной самостоятельной работы читателя при поиске и использовании информации в период внедрения современных информационных технологий являются знания, позволяющие взаимодействовать с автоматизированными средствами хранения и предоставления информации. Такие знания могут быть получены только в процессе информационного обучения . Мировая практика показывает , что существует два основных направления такого обучения : адаптация пользователей к автоматизированной среде конкретной библиотеки (общая информация о библиотеке, о традиционных и электронных ресурсах, поиск в электронном каталоге, использование баз даннных на CD-ROM различной проблематики ) и адаптация пользователя к внешней информационной среде (использование ИНТЕРНЕТ и поиск в удаленных базах данных, использование преимуществ электронной доставки документов). Отечественная практика на настоящий момент развивается аналогично, по следующим основным направлениям: общие вопросы подготовки пользователей к работе с автоматизированными информационно-библиотечными системами, обучение работе с базами данных на CD-ROM и в международных информационных сетях через Интернет.
Российские библиотеки находятся на разном уровне организации такого обучения. Крупные отраслевые библиотеки, вступившие на путь автоматизации значительно раньше других отечественных библиотек и накопившие больший опыт обслуживания в автоматизированном режиме, уже имеют значительные успехи в этой области, что подтвердилось в ходе конференции. Старшие научные сотрудники ГПНТБ РФ А. С. Арзуханов и К. Ю. Волкова представили два доклада, имеющие несомненную практическую значимость, и посвященные опыту обучения пользователей АИБС в рамках учебного центра ГПНТБ РФ, а также более частному вопросу - обучению пользователей работе с информационными ресурсами продуктов на CD-ROM. Особый интерес участников конференции вызвало сообщение заведующей сектором кабинета деловой информации ГПНТБ РФ Е. И. Сергеевой об опыте обучения читателей в Нью-Йоркской публичной библиотеке.
В докладе Е.Д.Жабко (РНБ) освещались проблемы организации информационного обучения пользователей РНБ и намечены перспективы его развития. Выделены группы пользователей для приоритетного обучения и его основные принципы (непрерывность, систематический характер, соединение с практической работой и иерархичность). Слушателям была предложена модель структуры руководств по поиску информации в базах данных на компакт-дисках.
Интересный опыт имеют специалисты Самарской областной универсальной библиотеки, где в 1995 г. принята концепция многоступенчатого процесса компьютерного обучения, разработаны специальные программы, оборудован учебный класс в отделе автоматизации, являющийся основной базой обучения персонала библиотеки. Подготовке пользователей РС Самарской ОУНБ, как основе успешного внедрения компьютерных технологий в практику работы библиотеки, был посвящен доклад заместителя директора Самарской ОУНБ Л. Г. Завальной , заведующей отделом автоматизации этой библиотеки Т. М. Кузьмишиной и доцента кафедры информатики и информационных технологий САИиК Л. Л. Мотовой. Своеобразным продолжением этой темы стал доклад Л. Л. Мотовой и Т. М. Кузьмишиной о подготовке пользователей автоматизированной информационно-библиотечной системы с учетом их дифференциации на основе совместной деятельности ОУНБ и Самарской академии культуры и искусств.
Важным звеном в общей системе информационного обучения пользователей являются средние и высшие учебные заведения, где закладывается базис знаний и приобретаются первичные навыки по пользованию компьютерной техникой и поиску информации в автоматизированном режиме. Изменение деятельности библиотек и требований к библиотечным специалистам в роли пользователей АИБС определяют стратегию современной вузовской подготовки. Именно поэтому безусловный интерес представили доклады представителей высшей школы и их разработки в области обучения пользователей. Например, доклад доцента кафедры научной обработки документов Р. У. Багаевой и старшего преподавателя кафедры информатики Казанской ГАКиИ М. С. Галявиевой об информационно-поисковых языках в подготовке пользователей АИБС. Доклад инженера-программиста БАН Е. В. Кашириной , определивший цели и задачи информационного обучения студентов вузов различного профиля можно оценить некоторый итог этого блока докладов
Безусловным украшением конференции стала демострация работы автоматизированной информационно-библиотечной системы Ленинградской областной детской библиотеки ( ЛОДБ ) и информация администратора системы баз данных ЛОДБ Е.В.Стрелковой о проблемах организации информационного обучения детей.
В целом , количество участников конференции, активность аудитории , что выражалось в вопросах к докладчикам и оживленных беседах в перерывах и после конференции, показали заинтересованность присутствующих в продолжении профессиональных контактов по заявленной тематике.
В завершение конференции были приняты рекомендации, которые решено довести до широкой библиотечной общественности. Определены следующие приоритетные направления библиотечно-информационной деятельности:
поиск, апробация и распространение новых форм обслуживания с использованием современных достижений информатики;
создание и пропаганда методик и программ обучения различных категорий пользователей, регулярный межбиблиотечный обмен учебно-информационными материалами, связанными , прежде всего, с пользованием электронными каталогами, базами данных на CD-ROM и поиском информации через ИНТЕРНЕТ;
разработка новых подходов к изучению пользователей АИБС, поиск и внедрение новых методов применения исследовательских результатов в практику совершенствования библиотечно-информационного обслуживания.
Участники конференции признали целесообразным:
Создание в структуре Российской библиотечной ассоциации Круглого стола “ Обучение и изучение пользователей АИБС”, с возможной будущей трансформацией в самостоятельную секцию;
Обращение в соответствующие властные структуры с аргументированным предложением - усилить информационно-библиографическое обучение, как один из важнейших компонентов подготовки специалистов в вузах России;
Регулярное издание на базе РНБ и РБА сборников научно-практических материалов по проблемам обслуживания, обучения, изучения пользователей АИБС, с постоянным привлечением специалистов из библиотек различного типа и профиля; оперативное издание материалов ( тезисов докладов ) проведенной конференции;
Дальнейшее регулярное проведение конференций и семинаров по актуальным проблемам обслуживания, обучения, изучения пользоваталей библиотек в современных условиях; широкое освещение результатов в профессиональной печати.
Жабко Е.Д., Соколова Т.В.,
РНБ
В библиотеках России сосредоточены огромные книжные богатства, которые составляют более 1 миллиарда различных изданий. И для каждой из 150 тысяч отечественных библиотек одна из главных обязанностей - обеспечение безопасности, сохранности фондов, зданий и сооружений, материальных ценностей, что создает гарантию успешного выполнения всех других функций.
В настоящее время - время политико-экономической нестабильности и кризисных явлений в обществе, при повышенной угрозе природных и техногенных катастроф, участившихся пожарах на объектах культуры, росте экологической опасности и угрожающих масштабах отечественной и международной преступности, а также хроническом бюджетном недофинансировании реально возникает опасность физической утраты библиотечных фондов. Создание безопасных условий для хранения библиотечных фондов и их ценнейшей части - книжных памятников России - профессиональный долг работников библиотек.
Серьезному осмыслению ситуации и поиску адекватных реальным условиям решений по обеспечению безопасности объектов культурного наследия был посвящен всероссийский семинар “Проблемы безопасности библиотек и библиотечных фондов”, проходивший 22-24 апреля 1997 г. в актовом зале Российской национальной библиотеки. Совместно с РНБ участие в организации семинара приняли Министерство культуры Российской Федерации, Российская библиотечная ассоциация, Межведомственный экспертный совет по безопасности культурного наследия.
Для участия в семинаре прибыли руководители и специалисты 56 российских учреждений, в том числе 30 федеральных, республиканских (национальных), краевых, областных и городских библиотек, библиотек высших учебных заведений, из 17 субъектов Российской Федерации. На семинаре выступили зарубежные специалисты из Германии, Канады и США, занимающиеся исследованиями и разработками в области проблем безопасности библиотек и библиотечных фондов, архивов и музейных ценностей, техники охраны.
В ходе семинара было заслушано более 30 докладов и сообщений, комплексно раскрывающих всю полноту основных проблем библиотечной безопасности. Каждый из дней семинара имел определенную тематическую направленность. Если в первый день рассматривались в основном научно-теоретические и практические аспекты обеспечения безопасности библиотек и защиты библиотечных фондов от преступных посягательств, то второй день был преимущественно посвящен обсуждению проблем физической сохранности фондов, а третий - информационной безопасности, защите авторских прав на создаваемую в библиотеках интеллектуальную собственность. Для участников семинара был организован практический показ некоторых направлений работы по обеспечению безопасности в Государственном Эрмитаже и Российской национальной библиотеке. В ходе семинара были проведены презентации фирм “Иста”, “Сталт”, “Темус”, известных на рынке библиотечной техники и технических средств охраны. Каждый участник был обеспечен программой семинара и методическими материалами по проблемам безопасности библиотек и библиотечных фондов.
Семинар открыл директор РНБ Владимир Николаевич Зайцев. Во вступительном слове он отметил, что семинар по библиотечной безопасности в масштабе России проводится впервые и призван комплексно осветить основные проблемы обеспечения безопасности библиотек - от физической сохранности фондов, их защиты от пожаров, стихийных бедствий и хищений, до информационной безопасности. Ознакомив присутствующих со спецификой обеспечения безопасности в РНБ, В.Н.Зайцев выразил надежду, что характер выступлений и обмена мнениями поможет сконцентрировать внимание руководителей и специалистов библиотек на решении неотложных задач библиотечной безопасности в новых социально-экономических условиях.
От имени Министерства культуры РФ участников семинара приветствовал главный специалист отдела библиотек Щербачева Н.А.
Значительный интерес участников семинара вызвал блок теоретических основ обеспечения безопасности, который проанализировали в своих докладах доцент Санкт-Петербургского университета экономики и финансов Иванов Н.Н. (“Место системы обеспечения безопасности в управлении инфраструктурой организации”), заведующий отделом фондов и обслуживания РНБ Лихоманов А.В. (“Политика управления библиотекой в аспекте обеспечения безопасности”), начальник службы безопасности РНБ Турчин В.П. (“Основные угрозы для библиотечных учреждений”), заведующий сектором библиотечного фондоведения РНБ Шилов В.В. (“Теоретические аспекты безопасности библиотечных фондов”).
Практическим вопросам библиотечной и музейной безопасности посвятили свои доклады начальник службы безопасности Государственного Эрмитажа Боев О.А. (“Служба безопасности в учреждениях культуры. Проблемы их создания и функционирования”), начальник службы безопасности Российской Государственной библиотеки Подвойский В.П. (“Служба безопасности в библиотеках: опыт организации и функционирования”), эксперт канадской ассоциации библиотек Казаниц Р. (“Канадский опыт защиты библиотек и других учреждений культуры”), специалист по пожарной безопасности объектов культуры из США Николас Артим (“Современные методы предотвращения пожаров и борьбы с ними в США”), руководитель Центра по безопасности культурных ценностей Гос.НИИР Министерства культуры РФ Душкина Л.И. (“Взаимоотношения с правоохранительными органами при обеспечении безопасности культурных ценностей, международная и национальная практика заключения договоров на охрану учреждений культуры”), заместитель председателя Межведомственного экспертного совета по безопасности культурного наследия Принцев Н.А. (“Современные технические средства охраны в инфраструктуре обеспечения безопасности библиотек”), заведующий сектором обслуживания РНБ Соколова Т.В. (“Психология общения библиотекаря и читателя в контексте проблем безопасности библиотечного обслуживания”), научные сотрудники научно-исследовательского отдела библиотековедения РНБ Могилевер Н.В. и Мамаева С.А. (“Страхование как способ экономической защиты библиотек и библиотечных фондов”).
С большим вниманием была воспринята информация, прозвучавшая в докладах и сообщениях представителей силовых структур и надзорно-контролирующих органов: старшего оперуполномоченного по особо важным делам Главного управления уголовного розыска МВД РФ Огурцова И.Б. (“Некоторые аспекты борьбы с преступными посягательствами на культурные ценности”), начальника отдела Управления ФСБ по г.Санкт-Петербургу и Ленинградской области Юмартова П.С. (“Некоторые вопросы борьбы с контрабандой культурных ценностей”), заместителя начальника отдела Управления вневедомственной охраны при ГУВД г.Санкт-Петербурга и Ленинградской области Екимова В.П. (“Особенности охраны учреждений культуры в Санкт-Петербурге”), руководителя Санкт-Петербургского территориального управления по сохранению культурных ценностей Лещинского А.Н. (“О работе территориального управления по сохранению культурных ценностей”).
Конкретным опытом организации физической сохранности фондов поделились с участниками семинара заведующий отделом консервации документов РНБ Добрусина С.А. (“Авария в библиотеках - как спасать фонды?”), ведущий научный сотрудник Библиотеки РАН Нюкша Ю.П. (“Обеспечение сохранности документов и информационный потенциал библиотеки в кризисных ситуациях”), заведующий лабораторией РАН Эрастов Д.П. (“Пути повышения физической сохранности документов с помощью оптико-фотографических технологий”), директор НТП ТКА Томский К.А. (“О влиянии видимого и ультрафиолетового излучения на сохранность музейных и библиотечных материалов”), заведующий кафедрой Института живописи, скульптуры и архитектуры им.И.Е.Репина Коркин В.Д. (“Особенности микроклимата библиотечных, архивных и музейных зданий и инженерные системы для его обеспечения”), старший научный сотрудник РНБ Кобякова В.И. (“Обеспечение сохранности коллекций в экологически неблагоприятных условиях”), старший научный сотрудник РНБ Загорская Е.И. (“Микрофильмирование и сохранность фондов - зарубежный опыт”).
В последний день работы семинара вниманию участников представили свои доклады директор Института проблем экологии, защиты и безопасности информации Баглаев Е.Б. и начальник отдела Информационно-аналитического Центра Администрации Санкт-Петербурга Осокин А.Ф. (“Возможности существующих систем обеспечения защиты и безопасности компьютерной информации”), президент Ассоциации оценщиков интеллектуальной собственности Санкт-Петербурга Новосельцев О.В. (“Авторское право и интеллектуальная собственность в России и за рубежом”), заведующий отделом библиотечных технологий РНБ Кулиш О.Н. (“Библиотечные технологии в автоматизированной среде: вопросы безопасности”), директор библиотеки Американского центра в Санкт-Петербурге Клим И.Л. (“Защита интеллектуальной собственности и широкий доступ к информации в условиях электронных технологий: новое законодательство США”), главный научный сотрудник Гос.НИИ “Тест” Роскоминформа Сидоров К.А. (“Нормативно-правовое обеспечение библиотек как части государственных информационных ресурсов”), заведующие отделами РНБ Жабко Е.Д. и Куприянов И.Ю. (“Проблемы и перспективы организации доступа к информационным массивам в библиотеках”).
При подведении итогов семинара участники единодушно одобрили развернутые Рекомендации, которые признано целесообразным направить в Министерство культуры РФ.
Многие доклады и выступления на семинаре носили инновационный характер, были нацелены на поиск нетривиальных подходов к решению проблем библиотечной безопасности. Их подробный содержательный анализ станет возможным после издания сборника материалов семинара. Однако, некоторые, наиболее яркие доклады и выступления достойны немедленного осмысления и оперативной пропаганды в силу особой актуальности и практической значимости заложенных в них идей.
Это, в первую очередь, относится к выступлению директора РНБ В.Н.Зайцева, в котором поставлена проблема оптимизации количественного состава и структуры штатных служб безопасности библиотек и других учреждений культуры. Зарубежный и отечественный опыт подталкивают к экстенсивному пути решения этой проблемы. К примеру, в Институте и библиотеке Поля Гетти (США) состав службы безопасности составляет треть от всего персонала учреждения. Близок к этому показателю количественный состав штатного (около 500 чел.) и привлекаемого (милицейский батальон и военизированная пожарная часть - около 200 чел.) персонал, обеспечивающего безопасность Государственного Эрмитажа. Однако, в Российской государственной библиотеке задачи обеспечения безопасности решаются штатным персоналом в количестве 25 человек. И есть крупные учреждения культуры, где штатный персонал обеспечения безопасности еще меньше. Получается, что в больших по составу службах безопасности как бы концентрируется вся полнота ответственности, а в учреждениях, где службы безопасности количественно малы - ответственность сконцентрирована менее и распределяется между всеми работниками в той или иной мере. В условиях острого дефицита бюджетного финансирования последних лет экстенсивный путь формирования служб безопасности значительно затруднен. Жизнь требует поиска интенсивных путей решения проблем безопасности, повышения ответственности каждого работника за безопасность учреждения. В качестве вывода, довольно неожиданно прозвучала мысль о том, что каждый библиотекарь должен выполнять функции сотрудника службы безопасности.
Интерес участников семинара не мог не вызвать аналитический характер доклада заведующего отделом фондов и обслуживания РНБ А.В.Лихоманова. Раскрывая содержание и основные направления политики управления библиотекой в аспекте безопасности, докладчик исходил из того, что управление обеспечением безопасности библиотеки - это деятельность должностных лиц, персонала, специального подразделения безопасности, государственных правоохранительных органов и иных структур, направленная на предотвращение возможного нарушения ее нормального функционирования. Одним из объектов управления является система обеспечения безопасности библиотек, под которой понимается комплекс правовых, организационно-административных, специальных, экономических, социально-психологических, режимных, технических, профилактических и пропагандистских мер, направленных на нейтрализацию внешних и внутренних угроз ее нормальному функционированию. Надежность и эффективность системы обеспечения безопасности зависит от успешного решения следующих задач: предупреждение чрезвычайных происшествий и в первую очередь пожаров; исключение угроз жизни и здоровью работников и читателей; обеспечение сохранности фондов, финансов, материальных ценностей, зданий и сооружений; недопущение несанкционированного проникновения посторонних лиц в библиотеку и осуществление пропускного режима; профилактическая работа с работниками библиотеки по предупреждению правонарушений и преступных посягательств; предупреждение аварий инженерных сетей и устойчивая работа технических средств охраны и безопасности; защита фондов от неблагоприятного воздействия физико-химических и биологических факторов; защита информации и недопущение разглашения сотрудниками сведений, составляющих государственную, служебную или коммерческую тайну. По мнению докладчика, главным, интегрирующим критерием успешной политики управления библиотечной безопасностью следует считать стабильность функционирования и развития библиотеки в соответствии с ее профилем и задачами.
Проблеме защиты культурных ценностей от преступных посягательств отечественного и зарубежного криминалитета посвятил свое выступление старший оперуполномоченный по особо важным делам Главного управления уголовного розыска МВД РФ И.Б.Огурцов. Он отметил, что развитию рынка сбыта и каналов незаконного вывоза похищенных рукописей, книг и других культурных ценностей в значительной мере способствуют расширение международных контактов, создание совместных предприятий с зарубежными фирмами, увеличение оттока наших соотечественников из страны и прибытие в Россию иностранных гостей, а также “прозрачность” наших границ. В стране действуют около 200 СП, занимающихся в той или иной форме продажей культурных ценностей за рубеж. В США, Италии, Израиле, Франции, Англии, Германии функционирует свыше 400 магазинов, специализирующихся на продаже культурных ценностей, в т.ч. незаконно вывезенных из России (при таможенных досмотрах по экспертным оценкам изымается не более 10% незаконно вывозимых ценностей). Владельцами некоторых магазинов являются бывшие советские граждане, сохранившие криминальные связи в странах СНГ. По оперативным и следственным данным в Западной Европе действует более 40 организованных групп из числа выехавших за рубеж наших граждан, которые, используя оставшееся в России связи; специализируются на поиске, скупке и нелегальном вывозе из страны рукописей, редких печатных изданий, документов, автографов и других культурных ценностей. Это способствует росту преступных посягательств на культурное достояние нации. С 1989 по 1993 год количество правонарушений, где предметом посягательств являются культурные ценности, выросло в 12 раз. О тщательности подготовки таких преступлений свидетельствуют кражи древных рукописей из РНБ в 1994 г. и из Российской публичной исторической библиотеки в 1996 г. В этой связи, правоохранительные органы беспокоят недостатки в государственном учете культурных ценностей и оборудовании объектов культуры инженерно-техническими средствами охраны, нерешенность вопросов сплошной паспортизации культурных и исторических ценностей, сосредоточенных в музеях и библиотеках. До настоящего времени отсутствуют четкие правовые нормы, регламентирующие ответственность за ненадлежащее хранение и использование культурных ценностей. Главное управление уголовного розыска МВД России считает, что сегодня, как никогда, безопасность и сохранение культурных ценностей должны стать составной частью доктрины национальной безопасности Российского государства.
Руководитель Центра по безопасности культурных ценностей ГосНИИР МК РФ Л.И.Душкина свой доклад посвятила проблеме взаимодействия учреждений культуры с правоохранительными органами при обеспечении безопасности культурных ценностей. Она отметила, что Центр по безопасности культурных ценностей ведет разработку нормативных документов для учреждений культуры, совместно с МВД готовит проект “Инструкции по охране подразделениями вневедомственной охраны объектов, хранящих культурные ценности”, завершает подготовку новой редакции “Инструкции по учету и хранению музейных ценностей”, проводит экспертизу проектов оборудования музеев и библиотек техническими средствами охраны и оценку качества новой аппаратуры систем безопасности. Центр продолжает работу по обследованию состояния безопасности музеев и библиотек, взаимодействует со структурами вневедомственной охраны МВД на местах по оборудованию музеев и библиотек качественно новой техникой охраны как отечественного, так и зарубежного производства. Только Центр по безопасности может дать любой библиотеке авторитетное экспертное заключение по подбору эффективных и надежных технических средств охраны, применению пожаротушащих агентов. Каждая библиотека должна составить концепцию обеспечения безопасности и представить на экспертизу в Центр.
Директор по маркетингу группы компаний “ИСТА” Н.Н.Козлов ознакомил участников семинара с программой комплексной защиты объектов культуры на основе современных интегрированных систем безопасности, включающих систему сбора и обработки информации, радиочастотные устройства охраны помещений и витрин, устройства фиксации и регистрации движения, адресные системы охранной и пожарной сигнализации, установки пожаротушения, системы управления доступом с использованием электронно-кодовых замков системы охраны периметра, устройства защиты информации, источники резервоного и бесперебойного питания, вспомогательные системы. Группы компаний “ИСТА” имеет возможности и готова с любой из библиотек страны заключить договор на выполнение специализированных работ: от экспертной оценки проектов и проектирования, поставок оборудования и монтажа до пуска-наладки, гарантийного и сервисного обслуживания систем безопасности при надлежащем качестве и гарантиях. Проблемой является только финансовое положение библиотек.
С аналогичными предложениями выступили представители фирм “Темус” и “Шульц” из Германии. Руководитель фирмы “Темус” Дитмар Шнайдер сообщил о специализации фирмы в области технического оснащения музеев, библиотек и архивов оборудованием для поддержания необходимых климатических условий и контроля ТВР (включающим мобильные локальные приборы для осушения и увлажнения воздуха, систему автоматического контроля и регулирования влажностного режима в помещениях с помощью беспроводных датчиков - до 254 датчиков к одному компьютеру - выводимых на центральный компьютер). Представитель фирмы “Шульц” Маркус Мюнх продемонстрировал сборку оборудования для библиотечных реставрационных мастерских и специальное оборудование для оснащения библиотек (стеллажи для стационарного и компактного хранения, каталожные шкафы разной емкости, шкафы для хранения микрофиш и микрофильмов, слайдов и диапозитивов, шкафы для хранения раритетнных книг, специальные шкафы большого формата для хранения графики и крупноформатных книг и карт).
Из доклада заведующего отделом консервации документов РНБ С.А.Добрусиной участники семинара узнали о последних научных разработках, связанных с обучением библиотечного персонала правильному реагированию на аварии в библиотеке и предупрежденим негативных последстивий аварии. Высказанные докладчиком соображения вызвали живой интерес и даже своеобразную дискуссию по конкретным проблемам превентивной консервации фондов, массовой стабилизации и реставрации, разработке и внедрению альтернативных, экологически чистых технологий дезинфекции и дезинсекции.
Особый характер носил доклад президента Ассоциации оценщиков интеллектуальной собственности О.В.Новосельцева. Тема авторского права и интеллектуальной собственности как никогда актуальна для многих библиотек в условиях складывающихся в России рыночных отношений. Напомнив известные слова А.С.Пушкниа: “Не продается вдохновенье, но можно рукопись продать!”, - покдадчик дал подробную характеристику авторских прав, как личных неимущественных, так и имущественных. Вместе с тем, докладчик, к сожалению, не сумел дать вполне удовлетворительные ответы на многочисленные вопросы участников семинара.
В целом, на семинаре был затронут столь широкий спектр самых разнообразных вопросов библиотечной безопасности, что стала оцевидной необходимость в проведении дополнительных семинаров по конкретным направлениям этой важной работы. Значит, можно надеется, что инициатива Российской национальной библиотеки одобрена коллегами и будет продолжена дальнейшими регулярными встречами руководителей, специалистов и лиц, ответственных за безопасность библиотек.
Турчин В.П.,
начальник службы
безопасности
Российской национальной
библиотеки
----
22-24 апреля 1997 г. г. Санкт-Петербург
Заслушав в соответствии с программой семинара доклады и выступления приглашенных должностных лиц и специалистов, ознакомившись с практикой обеспечения безопасности в Государственном Эрмитаже и Российской национальной библиотеке и приняв к сведению информацию коммерческих фирм, демонстрировавших свои возможности в области библиотечной техники и техники охраны, участники семинара согласились со следующими
Р Е К О М Е Н Д А Ц И Я М И:
1. Обсудить в коллективах библиотек проект Закона РФ "О ведомственной охране" и направить соответствующие предложения в Министерство культуры РФ для представления их в Государственную Думу РФ перед принятием закона в третьем чтении.
2. Просить Министерство культуры Российской Федерации:
2.1. Обратиться в Правительство РФ по вопросу о строгом выполнении Указа Президента РФ, определяющего расходы на безопасность как защищенную статью бюджета.
2.2. Улучшить организацию выделения средств библиотечным учреждениям в рамках федеральных программ безопасности культурных ценностей и по борьбе с преступностью.
2.3. Обратить внимание на подготовку кадров специалистов для Служб безопасности на базе учебных заведений системы Министерства культуры РФ и повышение квалификации работников этой категории на базе Центра по безопасности культурных ценностей ГОСНИИР МК РФ.
2.4. Разработать и разослать в учреждения культуры обновленное "Примерное положение о Службах безопасности".
2.5. Поручить Центру по безопасности культурных ценностей ГОСНИИР МК РФ расширить работу по обследованию библиотек, разработке нормативных материалов по вопросам обеспечения безопасности, подготовить и издать пособие по основным проблемам защиты библиотек.
2.6. Обратить внимание Правительства России на низкий уровень работы по обеспечению физической сохранности фондов и их защиты современными техническими средствами охраны, на необходимость проведения этих работ в рамках федеральной программы "Безопасность" с выделением целевого финансирования по линии Министерства культуры РФ.
2.7. В рамках Федеральной программы обеспечения сохранности фондов расширить работу по превентивной консервации фондов, массовой стабилизации и реставрации, разработке и внедрению альтернативных, экологически чистых технологий дезинфекции и дезинсекции.
2.8. Организовать на базе РНБ обучающие семинары для лиц, ответственных за физическую сохранность фондов, посвященные разработке конкретных планов учреждений по превентивной консервации фондов и действиям в аварийных ситуациях.
2.9. Способствовать последовательной политике безопасности библиотечных информационных массивов в электронной форме.
3. Просить председателя Межведомственного экспертного совета по безопасности культурных ценностей М.Е.Швыдкого на заседаниях Совета регулярно заслушивать результаты обследования состояния безопасности библиотек, рассматривать технические аспекты охраны особо ценных объектов культурного наследия.
4. Руководителям библиотечных учреждений:
4.1. В 1997 г. разработать "Концепцию обеспечения безопасности библиотеки" и направить на согласование в Межведомственный Экспертный Совет по безопасности культурных ценностей.
4.2. До конца 1997 г. разработать или обновить "Положение о внутриобъектовом и пропускном режиме" с учетом рекомендаций Министерства культуры РФ.
4.3. Поддерживать консультативную связь с Министерством культуры и Отделом консервации документов РНБ по вопросам превентивной консервации и другим проблемам обеспечения физической сохранности фондов.
4.4. При разработке стратегии дальнейшего развития включить в перспективный план раздел по обеспечению физической сохранности документов, ориентированный на превентивную консервацию.
4.5. Разработать план действий в аварийных ситуациях.
4.6. Библиотекам, не имеющим отделов консервации, необходимо ввести должность куратора-консерватора коллекции, проводить систематическое обучение штата и библиотекарей методам обеспечения сохранности фондов.
4.7. Последовательно разрабатывать стратегию информационной безопасности библиотек, создавать правила и нормы поведения библиотекарей при обработке, защите и предоставлении информации.
4.8. Способствовать разработке конкретных рекомендаций по организации доступа к информационным массивам в электронной форме.
4.9. Инициировать обучение библиотечного персонала, связанного с администрированием доступа, основам обеспечения информационной безопасности.
Участники семинара считают полезным и необходимым сделать семинары по проблемам безопасности библиотек и библиотечных фондов регулярными и проводить их ежегодно на базе Российской национальной библиотеки и обращаются к Министру культуры РФ с просьбой о выделении целевого финансирования на проведение этого мероприятия.
За последние пять лет заметно активизировалась деятельность библиотек финно-угорских регионов России и возросла их роль на международном уровне. Этому способствовали встречи специалистов российских и зарубежных библиотек с финно-угорскими фондами, которые состоялись в Ижевске, Йошкар-Оле, Саранске, Сыктывкаре, Будапеште, Хельсинки, Оуну и Тарту. На них обсуждались многочисленные проблемы сотрудничества и взаимодействия указанных библиотек в рамках Концепции Государственной программы национального возрождения и развития финно-угорских народов России. Между тем, после I Международного конгресса финно-угроведов (Будапешт, 1960), хотя и было проведено множество научных конференций, симпозиумов и конгрессов финно-угроведов, ни на одном из них проблемы истории книги на финно-угорских языках, библиотековедческие и библиографические темы не обсуждались. Представители библиотек финно-угорских народов бывшего СССР впервые собрались в 1991 г. в Таллине на симпозиуме "Финно-угорская культура и библиотека". На I Всероссийской научной конференции финно-угроведов (Йошкар-Ола, 1994), где обсуждались проблемы истории, духовной и материальной культуры, впервые работала библиотечная секция конференции, обсуждались конкретные вопросы сотрудничества библиотек, становления и развития библиотечного, библиографического и книгоиздательского дела финно-угорских территорий. Российской национальной библиотекой была предложена идея коллективного составления сводного каталога книг на финно-угорских языках, изданных в Российской империи до 1917 г. Здесь было принято также решение о создании при Марийском НИИ языка, литературы и истории Российского центра финно-угроведения, который до этого был в Тарту (Эстония).
В 1995 г. библиотекари из финно-угорских регионов РФ, впервые выступили на таком высоком форуме, как Международный конгресс финно-угроведов в Ювяскюля (Финляндия).
В 1996 г. в Сыктывкаре между РНБ и национальными библиотеками финно-угорских регионов России были заключены соглашения о сотрудничестве и подписан протокол о намерениях по составлению сводного каталога книг на финно-угорских языках, изданных в Российской империи до 1917 г. Сам замысел создания сводного каталога созревал постепенно в результате активизации деятельности библиотек финно-угорских регионов.
Ижевское международное совещание финно-угорских национальных библиотек, состоявшееся в мае 1997 г. было посвящено проблемам создания библиотечно-информационной сети финно-угорских национальных библиотек.
В совещании приняли участие представители финно-угорских национальных библиотек РФ, Всероссийской Государственной библиотеки иностранной литературы, Российской национальной библиотеки, Государственной публичной научно-технической библиотеки РФ, Библиотеки Туртуского Университета, Министерства культуры Удмуртской Республики, Фонда развития культуры финно-угорских народов. Гости, приглашенные из Венгрии и Финляндии, не приехали, но некоторые доклады их были прочитаны. На конференции были заслушаны доклады и выступления о проблемах текущего состояния и создания автоматизированной библиотечно-информационной сети национальных библиотек финно-угорских регионов, их взаимодействия по использованию информационных ресурсов, обсуждался Проект URBIS (Uralic Bibliographical Survey). Участники конференции обменялись опытом работы по вопросам библиотечного дела, наметили пути дальнейшего сотрудничества, посетили музеи и библиотеки Ижевска, познакомились с работой НБ Удмуртской Республики.
Совещание отметило, что национальные библиотеки финно-угорских республик и Российская национальная библиотека готовы взять на себя обеспечение информационных связей между регионами через компьютерные библиотечные сети, обеспечивающие доступ потребителей к информационным ресурсам, накопленным в российских и зарубежных библиотеках.
Доклад от РНБ о проблемах составления сводного каталога книг на финно-угорских языках, изданных до 1917 г. на территории Российской империи (СвКФУК), был завершающим, затем с библиотеками, участвовавшими в составлении каталога, было проведено специальное совещание для обсуждения дальнейшей работы. Его участники отметили, что выход первого сводного каталога является важным позитивным фактом не только в истории создания ретроспективного национального репертуара финно-угорских книг, но и в истории культуры, литературы и языкознания финно-угорских народов. В проекте резолюции совещания отмечалась необходимость перевода сводного каталога книг на финно-угорских языках, изданных до 1917 г., в электронную форму. Цель создания каталога - универсальный учет, описание, введение в научный оборот и популяризация отечественных памятников XVIII - нач. XX вв. На финно-угорских языках.
Попытка составления ретроспективного репертуара книг, изданных за дореволюционный период на одном из финно-угорских языков в России уже предпринималась Ялкайн Я. Марийская библиография: Хронологический указатель книг и главнейших статей на восточно-луговом и горном наречиях за 1821-1934 гг. (Йошкар-Ола, 1934). Однако, этот репертуар включает в хронологическом порядке разные виды изданий, при этом внутри хронологии библиографические записи книг и статей, сгрупированы по отраслям знания и идут вперемежку, библиографические описания составлены без соблюдения необходимых правил. Вместе с тем, ценность указателя в том, что это - первая попытка представить информацию об изданиях, хотя бы на одном из финно-угорских языков.
В 1995 г. национальной библиотекой Марий Эл был выпущен ретроспективный указатель дореволюционной литературы, куда включены в алфавитном порядке 76 названий книг и нескольких статей в основном на марийском языке.
Из библиографических работ других национальных библиотек финно-угорских регионов России, учитывающих дореволюционные издания, можно упомянуть "Каталог редких изданий краеведческой и национальной литературы", составленный по фондам НБ Республики Коми в хронологическом порядке с охватом изданий в хронологическом порядке 1823-1993 гг. Однако, здесь в основном, издания на русском языке, из дореволюционных изданий на коми языке в нем только восемь названий.
История книги на финно-угорских языках до сих пор комплексно не исследована. Однако, изучение материала, отраженного в СвКФУК, показывает, что литература, изданная за дореволюционный период на разных финно-угорских языках, особенно религиозной тематики, которой в каталоге больше всего, взаимосвязана теснейшим образом: часто одни и те же названия представлены в переводе на разных языках. Активно издавали религиозную литературу в те годы различные миссионерские общества в Казани, Вятке и других городах, Братство св. Гурия, возглавляемое архиепископом Казанским, имевшим специальный царский наказ об обращении инородцев к вере христианской, а также Британское Библейское общество, в числе задач которого было издание как можно большего числа библейских книг. В СвКФУК включены издания не только Евангелия, молитвенников на все случаи жизни, рассказов из Священной истории. Здесь отражены и популярные брошюры по медицине, буквари, азбуки и учебники для изучения родного языка, словари и народные сказки.
Небезинтересен тот факт, что из-за отсутствия национальных типографий книги на финно-угорских языках в те годы зачастую издавались не на тех территориях, где в основном проживали соответствующие этносы. Например, наиболее раннее издание книги коми-зырян "Зырянская грамматика" А. Флерова вышла в 1813 г. в С.-Петербурге, а на территории Коми Республики, в Усть-Сысольске (Сыктывкар) первая книга ("Русско-Зырянский словарь" А. А. Цембера) был напечатан только в 1910 г., т.е. почти сто лет спустя. В XIX - начале XX вв. Казань, будучи старым университетским городом, считалась одним из крупнейших центров отечественного книгопечатания и среди провинциальных городов России по масштабам выпускаемой книжной продукции занимала одно из ведущих мест. Книги на языках многих народов печатались в то время в типографии Казанского университета, Центральной типографии Казани, в известных частных типографиях И. Н. Харитонова, В. М. Ключникова, И. В. Ермолаевой и других.
Географические границы мест издания книг на финно-угорских языках не ограничиваются только одним городом. Кроме Казани, где издано 88% книг, включенных в сводный каталог, они издавались в С.-Петербурге, Вятке, Архангельске, Выборге, Усть-Сысольске и Москве, Хельсинки, Тобольске, Вологде, Томске и Пензе.
Обращает на себя внимание то, что из всех языков по выявленным данным больше всего было издано на марийском языке (213 названий), мордовском и удмуртском языках (XVIII в.). Первым таким памятником считается стихотворное приветствие, адресованное Екатерине II по случаю посещения ею Казанской новокрещенской школы в 1767 г., которое вошло в книгу "Духовная церемония, производившаяся во время присутствия Екатерины II" (СПб, Имп.Академия наук, 1769).
XVIII в. в развитии марийской и удмуртской письменной культуры был значительным, так как в 1775 г. на этих языках в С.-Петербурге были изданы "Сочинения, принадлежащие к грамматике черемисского [марийского] и "Сочинения, принадлежащие к грамматике вотского [удмуртского] языка".
Таким образом, в сводном каталоге отражены сведения о книгах на финно-угорских языках, начиная от самых первых изданий по 1917 год включительно.
СвКФУК - это единый комплексный справочно-информационный аппарат, всесторонне раскрывающий в хронологической последовательности дореволюционные книжные фонды на финно-угорских языках, указанных выше библиотек. Это - источниковедческая база для изучения истории книги и литературы финно-угорских народов на их родных языках. Каталог включает библиографические записи почти 500 названий книг на следующих языках: карельском (20 назв.), коми (43 назв.), манси (1 назв.), марийском (213 назв.), мордовском (42 назв.), саамском (3 назв.), удмуртском (164 назв.), хантыйском (5 назв.), изданных с 1775 по 1917 год. При этом обращает на себя внимание тот факт, что первые самые ранние издания на шести из восьми языков выпущены в С.-Петербурге, Москве и в Хельсинки. Описания документов в сводном каталоге расположены в русском алфавите названий языков, внутри языкового деления записи следуют в прямом хронологическом порядке дат издания книг. Из всех элементов каждой отдельной записи можно почерпнуть историко-библиографическую информацию. Каталог дает представление о том, на каком языке, когда, где, что издано, какова характеристика конкретного издания. СвКФУК созданы впервые, он поможет в координации восполнения лакун, в обслуживании читателей и в комплектовании соответствующих фондов.
В России, которая в разные исторические периоды формировалась и развивалась как государство многонациональное, ее национальная культура, а равно национальная библиография складывались как совокупность национальных культур и национальных библиографических ресурсов. Сводный каталог книг на финно-угорских языках, изданных до 1917 г. на территории Российской империи, с одной стороны, входит в систему ретроспективной национальной библиографии России, впервые представляя сведения о документах, которые ранее объектом учета в национальной библиографии не являлись. С другой стороны, создание и публикация этого и аналогичных ему изданий будет способствовать духовному возрождению народов России росту, национального самосознания.
Э. К. Сагидова,
РНБ
Резолюция
Международного совещания финно-угорских национальных
библиотек "Создание библиотечно-информационной сети
финно-угорских национальных библиотек"
(20 - 21 мая 1997 года)
20 - 21 мая 1997 года в г. Ижевске Удмуртской Республики состоялось Международное совещание финно-угорских национальных библиотек: Республики Карелия, Республики Коми, Республики Марий-Эл, Республики Мордовия, Удмуртской Республики, Тартуского университета (Эстония).
Представлены доклады от национальных библиотек Эстонии и Финляндии.
На совещании присутствовали представители Российской национальной библиотеки, Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы, ответственные работники Министерства культуры Удмуртской Республики.
На совещании были обсуждены вопросы создания автоматизированной библиотечно-информационной сети финно-угорских национальных библиотек, взаимодействия в использовании информационных ресурсов, а также заслушаны и обсуждены доклады о Проекте URBIS и о состоянии сводного каталога книг на финно-угорских языках, изданных на территории Российской империи до 1917 года.
Совещание отметило, что национальные библиотеки финно-угорских республик и Российская национальная библиотека готовы взять на себя обеспечение информационных связей между регионами через компьютерные библиотечные сети, обеспечивающие доступ потребителей к информационным ресурсам, накопленным в российских и зарубежных библиотеках.
В целях реализации поставленных задач участники совещания считают необходимым:
1. Просить Отдел библиотек Министерства культуры Российской Федерации оказать практическое содействие в создании Проекта "Финно-угорские библиотеки Российской Федерации в сети Internet" и определить данный Проект региональной частью Программы "Либнет".
2. Создать рабочую группу по подготовке Проекта "финно-угорские национальные библиотеки в Internet" в следующем составе:
от Республики Карелия - Алексеева Светлана Вениаминовна, заведующая отделом автоматизации;
от Республики Коми - Попов Константин Леонидович, заведующий отделом автоматизации;
от Республики Марий Эл - Верина Татьяна Васильевна, заместитель директора;
от Республики Мордовия - Кежватов Василий Александрович, заведующий отделом автоматизации;
от Удмуртской Республики - Хазиева Раиля Мухамедовна, заведующая отделом автоматизации;
от Российской национальной библиотеки - Фирсов Владимир Руфинович, заместитель директора;
от Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы - Кисловская Галина Александровна, заместитель генерального директора.
Координатор Проекта - Калинина Галина Гавриловна, заместитель директора Национальной библиотеки Удмуртской Республики. Тел.: (3412) 78-39-53.
Руководитель Проекта - Собина Нелли Михайловна, директор Национальной библиотеки Удмуртской Республики Тел.: (3412) 78-28-66.
Научные консультанты Проекта Красильщикова Виктория Михайловна, - главный эксперт Управления по делам библиотек Министерства культуры Российской Федерации; Крепкова Елена Львовна, заместитель генерального директора Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы.
3. Подготовить Проект "Финно-угорские библиотеки Российской Федерации в Internet" в срок до апреля 1998 года и рассмотреть его на рабочем совещании участников Проекта.
Сохранение и развитие российской культуры является одной из самых острых и актуальных проблем современности. Культура, как и другие социальные сферы общества, прежде всего испытывает на себе тяжесть нестабильного экономического развития. Поэтому сегодня задача всех специалистов, так или иначе связанных с сохранением и развитием культуры, состоит в поиске и реализации способов, путей, конкретных проектов, направленных на поддержку и конструктивную работу в области культуры на всех уровнях как организационных, так и личностных.
Газета "Культура" - общероссийское издание, традиционно освещающее вопросы культуры России, в 1997 году начинает работу над проектом по присуждению премии "Окно в Россию" и учреждает эту премию как ежегодную для объектов культуры российской провинции.
Целью конкурса по присуждению премии "Окно в Россию" является привлечение внимания к творческим коллективам, организациям, учреждениям в сфере культуры в провинции, поддержка и помощь им, развитие межрегиональных связей в области культуры.
Получено принципиальное одобрение выдвинутой инициативы со стороны Правительства РФ и Совета Федерации, что позволяет предположить успешную реализацию задуманной акции во благо российской культуры и всех участников сложного процесса ее поддержки и развития.
Генеральным спонсором проекта является компания "Филип Моррис", которая за пять лет работы на российском рынке успела заявить о себе как о принципиальном и конструктивном профессионале в области поддержки крупных проектов, связанных с культурой России.
Положение о премии
1. Премия "Окно в Россию" учреждена газетой "Культура" в 1997 г.
2. Премия присуждается провинциальным творческим коллективам культуры на конкурсной основе по следующим номинациям:
- театр, филармония, музей (галерея), библиотека, институт искусств за выдающийся творческий, научный, образовательный и организационный вклад в сохранение и развитие культуры России.
3. В конкурсе на соискание премии могут принять участие профессиональные коллективы по каждой из перечисленных в п.2 номинаций, работающие в провинции (коллективы г.Москвы и г.Санкт-Петербурга в конкурсе участия не принимают).
4. Ежегодно присуждается пять премий в размере рублевого эквивалента 10000 (десяти тысяч) долларов США каждая. По одной премии в каждой номинации.
Премии присуждаются Творческим жюри по представлению Экспертных советов по каждой номинации.
5. Выдвижение кандидатов на соискание премии осуществляется федеральными органами государственной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации, органами местного самоуправления, общественными объединениями, учреждениями и организациями, творческими коллективами.
6. Материалы и заявки на соискание премий представляются в Оргкомитет конкурса, в соответствии с порядком и сроками, утвержденными Оргкомитетом и Экспертными советами по каждой номинации.
7. Материалы, заявки кандидатов, поступившие для рассмотрения на соискание премий, рассматриваются в три этапа:
- рассмотрение документов и материалов заявок и отбор группы кандидатов, отвечающих требованиям отбора, утвержденным Экспертным советом по каждой номинации,
- выездные сессии Экспертных советов или их представителей на места для более деятельного ознакомления с работой и результатами творческой деятельности кандидатов на соискание премий,
- окончательный отбор кандидатов и представление их в Жюри для подведения итогов,
8. Решение Экспертных советов и Жюри принимается в конце года проведения конкурса открытым голосованием двумя третями голосов присутствующих и оформляется соответствующими протоколами.
9. Коллективам, удостоенным премий, вручаются дипломы и памятные наградные символы на заключительном торжественном мероприятии в конце года.
Денежное вознаграждение передается лауреатам в установленном порядке.
Список необходимых документов
и материалов для представления на конкурс
Основные сведения:
1. Полное наименование организации, юридический адрес, факс, тел.
2. Год основания.
3. Юридический статус.
4. Источники финансирования.
5. Ф.И.О. руководителя организации, стаж работы в данной организации, в области культуры в целом.
6. Основной штат сотрудников.
7. Материально-техническое состояние организации (наличие своего или арендуемого здания, помещения, техническая оснащенность специальным оборудованием, наличие необходимой оргтехники и т.д.).
Справка о профессиональном творческом состоянии организации:
Данный материал составляется на основе Положения о премии и специальных требований и критериев оценки Экспертного совета той номинации, по линии которой подается заявка. (Критерии оценки Экспертных советов по всем номинациям: Театр, Филармония, Библиотека, Музей, Институт искусств прилагаются).
Дополнительные сведения:
1. Печатные материалы (газетные, журнальные публикации, отражающие публичную оценку профессиональной творческой деятельности соискателя) за 1996-1997 гг.
2. Участие и его результаты в других профессиональных конкурсах, фестивалях, смотрах за последние 3-5 лет.
3. Сотрудничество с коллегами в России и международная деятельность.
Выписка из решения той организации, которая выдвигает соискателя на премию "Окно в Россию"
(Федеральные органы государственной власти, органы государственной власти субъектов федерации, органы местного самоуправления, общественные объединения, учреждения, организации, творческие коллективы).
Материалы и заявки необходимо отправить в Оргкомитет конкурса "Окно в Россию" не позднее 15 июля 1997 г. по почтовому штемпелю в редакцию газеты "Культура" по адресу: Москва, 101484, ГСП-4 ул.Новослободская, 73, Газета "Культура" с пометкой "Окно в Россию" и указанием номинации, по линии которой отправлена заявка:
Театр, филармония, музей, библиотека, институт искусств.
Тел.для справок: (095)285-79-36,
(095)285-76-69
Факс: (095)285-77-06
Присланные материалы не рецензируются и не возвращаются.
Критерии оценки испециальные требования
по номинациям
"Библиотека года"
Участвуют публичные библиотеки или централизованные библиотечные системы (ЦСБ) любых форм собственности, достигшие в 1996-1997 гг. значительных успехов в своей деятельности.
Справка о профессиональном творческом состоянии библиотек должна включать:
1. Величина библиотечного фонда по основным видам документов (книги, периодические издания, аудиовизуальные материалы, нотные издания, др.документы).
2. Поступления в фонд за год (в названиях и экземплярах).
3. Выдача документов пользователям.
4. Число выполненных справок (устных, письменных).
5. Охват населения библиотечным обслуживанием (%).
6. Число посещений за год.
7. Показатель читаемости населения.
8. Активное освоение новых информационных технологий, форм и методов обслуживания населения.
9. Создание необходимых комфортных условий для удовлетворения информационных и культурных потребностей населения на основе их изучения; соблюдение библиотечного манифеста публичной библиотеки ЮНЕСКО.
10. Новаторские решения проблемы комплектования библиотечного фонда, расширение его видового состава.
11. Творческая организация работы с молодежью, подростками и детьми; развитие обслуживания пожилых людей, инвалидов, представителей национальных меньшинств.
12. Краеведческая деятельность, направленная на содействие развитию культуры, образования и народного творчества данного региона.
13. Просветительская деятельность, затрагивающая вопросы становления местного самоуправления, предпринимательства, социальной защиты личности, повышения правовой культуры населения, решения вопросов здравоохранения и экологии.
14. Выставочная работа, современные формы и методы.
15. Повышение профессионального и творческого потенциала коллектива библиотеки, расширение его связей с общественностью.
16. Развитие экономической деятельности, поиски новых путей и форм организации и финансирования программ и отдельных проектов.
17. Собственные издания библиотеки за последние 2 года.
Объем справок предполагается не более 15 маш.стр.
Тел.для справок Экспертного совета
по номинации "Библиотека"
(095)928-55-02,(095)202-78-96
24 - 26 июня в г. Саратове состоится межрегиональная научно-практическая конференция “Библиотечно - библиографические ресурсы России: проблемы доступности”, посвященная выходу первого выпуска Путеводителя “Библиотеки России”, подготовленного коллективом сотрудников Российской национальной библиотеки (при активном участии всех региональных метод. центров) в рамках Федеральной программы “Сохранение и использование памятников истории и культуры, историко - культурных и природных территорий, музейных и библиотечных фондов”. Организаторами НПК выступают Администрация и Управление культуры Администрации Саратовской области (конференция проводится в рамках торжеств, посвящ.нных 200 - летию образования губернии), Саратовская ОУНб, и РНБ.
Проблематика конференции достаточно разнообразна: место путеводителя в системе однотипных справочников; роль путеводителей в отражении, формировании и перспективах развития библиотечной системы региона; книжные фонды библиотек как культурное достояние региона; история библиотек России на страницах “Путеводителя”;
проблемы типологии библиотек; библиотеки и единое информационное пространство России и др.
Для участия в НПК приглашаются работники библиотек, преподаватели вузов, сотрудники профессинальных периодических изданий.
Заявки можно направлять по адресу: 410730, г. Саратов, ул. Горького,40
Контактные телефоны: 24 - 15 - 28, 29 - 50 - 63, 24 - 13 - 78.
Телетайп: 241 - 272 Озеро.
По вопросам участия в НПК можно также обращаться в РНБ по
тел.: 310 - 80 - 39, либо 110 - 57 - 85.
Е .К. Высоцкая,
старший научный сотрудник РНБ
Министерство культуры РФ, Государственная публичная научно-техническая библиотека СО РАН и Кемеровская областная научная библиотека им. В.Д.Федорова проводят 23-27 сентября 1997 г. в городе Кемерово научно-практическую конференцию "Универсальная научная библиотека как центр информационно-библиотечного обслуживания региона". Библиотечное сообщество такого обширного региона как Сибирь, традиционно координировало свою деятельность по созданию совокупных библиотечно-информационных ресурсов и обслуживанию потребителей. Однако противоречивый и непоследовательный ход преобразований в нашей стране сказался на динамике развития библиотек, повлиял на экономические возможности создания библиотечных продуктов и услуг.
В связи с этим возникла необходимость выработки тактики позитивной деятельности библиотек в новом социально-экономическом пространстве. На конференции будет рассмотрен широкий круг проблем, связанных с влиянием модернизационных процессов как на внешнюю среду функционирования библиотек и их взаимообмен ресурсами, продуктами, услугами с обществом, так и на изменение ценностных ориентаций читателей.
Предполагается работа следующих секций:
- автоматизации библиотечно-библиографических процессов;
- региональных проблем библиотечного дела;
- формирования, использования, хранения, взаимообмена ресурсами территории;
- также секции, на которой предполагается выработка концепции общественной роли научной библиотеки;
В конференции изъявили желание участвовать крупнейшие библиотеки и информационные центры России - РНБ, РГБ, ИНИОН, а также научные библиотеки Сибири и Дальнего Востока.
Оргкомитет
Уважаемые коллеги!
Приглашаем вас принять участие в работе научно-практической конференции "Библиотеки и власть. Полномочия и ответственность", которая состоится 20-24 октября в г.Екатеринбурге.
Конференция проводится Министерством культуры РФ, Департаментом культуры Правительства Свердловской области, Российской государственной библиотекой, Российской национальной библиотекой, Свердловской областной библиотекой им.В.Г.Белинского в рамках программы "Зональные совещания по проблемам региональной библиотечной политики".
На конференции предполагается рассмотреть следующие вопросы:
- правовые основы развития библиотечного дела; анализ действующего законодательства;
- библиотеки и органы управления культуры разного уровня в условиях регионализации и муниципализации управления;
- областные научные библиотеки в библиотечной инфраструктуре территории: полномочия и ответственность;
- государственные стандарты деятельности общедоступных библиотек;
- организация сети муниципальных библиотек и др.
В рамках конференции планируется проведение секций:
- Автоматизированные библиотечные технологии и формирование информационных ресурсов;
- Библиотечное краеведение и проблемы сохранения и развития региональной культуры.
Планируется также проведение "круглых столов", презентация опыта.
Просим сообщить о своем участии в работе конференции до 1 сентября 1997 года.
Контактные телефоны:
(3432)51-53-52 (Надежда Евгеньевна Цыпина),
(3432)51-65-27 (Надежда Сергеевна Сулимова).
Факс:
(3432)51-53-52
E-mail:bibl@csp.mplik.ru
Адрес:
620219, ГСП-151, г.Екатеринбург, ул.Белинского, 15
Свердловская областная научная библиотека им.В.Г.Белинского
Оргкомитет
В случае возникновения затруднений при просмотре страниц, просьба сообщить: webmaster@rba.ru